Traducción generada automáticamente

A La Mortaille!
Peste Noire
Zur Todesschlacht!
A La Mortaille!
Der Tod reitet durch das Land,La mort chevauche à travers le pays,
Schlägt ohne Wahl die Helden, die Verbannten.Frappant sans choix les héros, les bannis.
Flieht, Feinde, sonst werdet ihr sterben,Fuyez ennemis, sinon vous mourrez,
Wir anderen haben ihm gegenüber keine Reue.Nous autres face à elle n'avons de regrets
[Refrain:][Chorus:]
Der Tod, der auf unseren Wegen schleicht.La mort qui rôde sur nos chemins
Vor dir zittern die Feigen und Unreinen,Tremblent devant toi les lâches et les impurs,
Denn bald werden sie dein Futter sein.Car bientôt ils deviendront ta pâture.
Wir werden sie angreifen, ohne dich zu fürchten, oh Tod,Nous les chargerons sans te craindre, ô Mort,
Denn du bist unsere Freundin und wir werden wieder siegen.Car tu es notre amie et nous vaincrons encore.
Der Tod erntet, reißt und verwüstet,La mort fauchant, rasant et dévastant,
Rafft unsere Reihen, trifft die Überlebenden.Décime nos rangs, frappant les survivants.
Doch am Abend werden wir ihn besingen,Mais le soir venu, nous la chanterons,
Ohne Groll, denn er ist ein alter Gefährte.Sans rancune, car c'est un vieux compagnon.
Eines Tages wirst du uns endlich ergreifen,Un jour enfin tu viendras nous saisir,
An deiner Seite werden wir stolz gehen.A tes côtés nous serons fiers de partir.
Die Götter des Kampfes werden uns empfangen,Les dieux des combats nous accueilleront,
Dann werden wir feiern und schlemmen,Alors festoierons et ripaillerons,
Zu deinen Ehren,En ton honneur
Oh Tod, der auf unseren Wegen schlich.O mort qui rôdait sur nos chemins.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peste Noire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: