
This Must Be The Place I Waited Years To Leave
Pet Shop Boys
Este Deve Ser o Lugar Que Esperei Anos Para Deixar
This Must Be The Place I Waited Years To Leave
(Todos, todos(Everybody E-E-Everybody
Todos, todosEverybody E-E-Everybody
Todos, todosEverybody E-E-Everybody
Todos, atenção)Everybody jump to attention...)
A cada manhã depois de abençoados pelo SolEach morning after Sunblest
Sinta o benefício, aritmética mentalFeel the benefit, mental arithmetic
Esperei perto da sala dos funcionáriosI waited by the staffroom
A tempo para a bênçãoIn time for benediction
Vivendo numa lei simplesmente curta de ilusãoLiving a law just short of delusion
Quando ficamos apaixonados há confusãoWhen we fall in love there's confusion
Este deve ser o lugar que esperei anos para deixarThis must be the place I waited years to leave
Nossas vozes ninguém está escutandoTo our voices nobody's listening
Trememos na chuva perto da linha lateralWe shiver in the rain by the touchline
Então um passeio de coche até a estaçãoThen a coach ride to the station
Meu senhor, a carruagem espera!"My lord, the carriage awaiteth!"
Vivendo numa lei simplesmente curta de ilusãoLiving a law just short of delusion
Quando ficamos apaixonados há confusãoWhen we fall in love there's confusion
Este deve ser o lugar que esperei anos para deixarThis must be the place I waited years to leave
Este deve ser o lugar que esperei anos para deixarThis must be the place I waited years to leave
E quantoAnd how
Quanto tempo?How long?
Estou escutando as palavras que pensei nunca ouvir de novoI'm listening to the words I thought I'd never hear again
Uma ladainha de santos e outros homens comunsA litany of saints and other ordinary men
Ajoelhando no assoalhoKneeling on the parquet
O que é que saiu de errado?Whatever has gone wrong?
O medo e o sentimento de desesperançaThe fear and feeling hopelessness
Dos quais não quero fazer parteI don't want to belong
Sonhei que estava outra vez de uniformeI dreamt I was back in uniform
E era um candidato para exameAnd a candidate for examination
História, alguém tinha falado besteiraHistory, someone had blundered
E uma voz dizia abruptamente: Trabalhe com afinco!And a voice rapped "knuckle under!"
Vivendo numa lei simplesmente curta de ilusãoLiving a law just short of delusion
Quando ficamos apaixonados há confusãoWhen we fall in love there's confusion
Este deve ser o lugar que esperei anos para deixarThis must be the place I waited years to leave
Este deve ser o lugar que esperei anos para deixarThis must be the place I waited years to leave
E quantoAnd how
E quantoAnd how
Quanto tempo?How long?
(Nosso povo(Trebuet nash narod odnogo)
Só exige)[Our people demand only...]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Shop Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: