Traducción automática

Birthday Boy
Pet Shop Boys
Garçon d'anniversaire
Birthday Boy
Garçon d'anniversaireBirthday boy
ne peut pas expliquercan't explain
la veille de NoëlChristmas Eve
Il est né de nouveauHe's born again
Sur la ligneOn the line
d'un train casséa broken train
qui va nulle partgoing nowhere
pluie sans finEndless rain
Garçon d'anniversaireBirthday Boy
si effrayéso afraid
joue aux machinesplays the machines
dans l'arcadein the arcade
Oh bébé, tu te souviensOh baby do you remember
qu'il a déjà traversé tout ça ?he's been through all this before?
A passé l'étéSpent the summer
à ne rien fairegetting nowhere
Prenant toute la fauteTaking all of the blame
pour la villefor the city
calculantcalculating
de la douleur vient la pitiéfrom pain comes pity
La veille de NoëlChristmas Eve
un moment de joiea time of joy
si tu croisif you believe
au Garçon d'anniversairein Birthday Boy
Cette fois-ciThis time around
c'est une erreurit's all a mistake
Est-il délirantIs he deluded
ou juste un faux ?or just a fake?
Oh bébé, tu te souviensOh baby do you remember
qu'il a déjà traversé tout ça ?he's been through all this before?
A passé l'étéSpent the summer
à ne rien fairegetting nowhere
Prenant toute la fauteTaking all of the blame
pour la villefor the city
calculantcalculating
de la douleur vient la pitiéfrom pain comes pity
Si tu connaissais son nomIf you knew his name
le sentirais-tu pareil ?would you feel the same?
Si tu connaissais son nom ?If you knew his name?
Garçon d'anniversaireBirthday boy
se tient à l'écartstands apart
alors que le drameas the drama's
est sur le point de commencerabout to start
Une trahison rapideA quick betrayal
Un procès expéditifA speedy trial
Comme avantAs before
un déni completcomplete denial
Oh bébé, tu te souviensOh baby do you remember
qu'il a déjà traversé tout ça ?he's been through all this before?
A passé l'étéSpent the summer
à ne rien fairegetting nowhere
Prenant toute la fauteTaking all of the blame
pour la villefor the city
calculantcalculating
de la douleur vient la pitiéfrom pain comes pity
Si tu connaissais son nomIf you knew his name
le sentirais-tu pareil ?would you feel the same?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Shop Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: