Traducción generada automáticamente

Call Me Old-fashioned
Pet Shop Boys
Appelle-moi démodé
Call Me Old-fashioned
Je dois l'admettreI have to admit
Je suis un vrai connardI'm an absolute shit
Mais au moins tu peux pas me traiterBut at least you can't call me
d'hypocriteA hypocrite
Je ne veux pas de gloireI don't want fame
ni des éloges des critiquesOr the critics' acclaim
Crois-moiTake it from me
c'est un jeu sans intérêtThat's a pointless game
J'ai un garde du corpsI've got a minder
un chauffeur, un larbinA chauffeur, a flunkey
parce que je suis celui qui fait tourner la musique'Cause I'm the organ-grinder
pas le singeNot the monkey
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Au moins je sais ce que j'aimeAt least I know what I like
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Si t'es si mouilléIf you're so wet
Pourquoi tu ne prends pasWhy don't you get
ton vélo ?On your bike?
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Au moins j'avanceAt least I'm moving ahead
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Si je peux pas te charmerIf I can't charm you
Je te forceraiI'll just strong-arm you
à aller au litTo bed
Le moment où je te vois avec ton pantalon baisséThe moment I see you with your trousers dropped
Sera aussi gratifiant que d'avoir fait du shoppingWill be as rewarding as just having shopped
Tous les noms que j'ai passés des années à collectionnerAll of the names that I've spent years collecting
Ce sont les seules choses qui valent le respectThey're the only things that are worth respecting
Prada et Porsche et Philippe StarckPrada and Porsche and Philippe Starck
Le seul petit problème, c'est où se garerThe only little problem is where to park
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Vous êtes tous si rapides à condamnerYou're all so quick to condemn
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Jusqu'à ce que tu apprennesUntil you learn
Combien je gagneHow much I earn
et je dépenseAnd I spend
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
et on m'a traité de pire que de la merdeAnd I've been called worse than muck
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
mais comprendsBut understand
Ce que j'ai prévuWhat I've got planned
ce ne sera pas de la chanceWon't be luck
Le sexe c'est fun et le sexe ça se vend, chérieSex is fun and sex sells, honey
Un rêve brillant pour me faire de l'argentA shiny dream to make me money
Là où la mer est bleue, le ciel est ensoleilléWhere the sea is blue, the sky is sunny
L'amour est chaud et surprenantLove is hot and suprisingly
DémodéOld-fashioned
Je ferai l'amour au téléphoneI'll make love down the phone
Appelle-moi demainCall me tomorrow
Je te donnerai des pausesI'll give you breaks
Je prendrai le temps qu'il faut pour arriver chez toiI'll be as long as it takes to your home
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Au moins j'avanceAt least I'm moving ahead
Appelle-moi démodéCall me old-fashioned
Si je peux pas te charmerIf I can't charm you
Je te forceraiI'll just strong-arm you
à aller au litTo bed
Où tu pourras êtreWhere you can be
démodéOld-fashioned
avec moiWith me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Shop Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: