Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61.250

New York City Boy

Pet Shop Boys

Letra

Significado

Junge aus New York City

New York City Boy

Junge aus New York CityNew York City boy
Du wirst nie einen langweiligen Tag habenYou'll never have a bored day
Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause you're a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

Wenn du ein Junge bist, sind manche Tage hartWhen you're a boy, some days are tough
Liegst auf deinem Bett und spielst Punkrock und soLying on your bed playing punk rock and stuff
Zuhause ist ein Bootcamp, aus dem du entkommen musstHome is a boot camp you gotta escape
Willst raus und durch die Papierschnipsel wandernWanna go and wander in the ticker tape

Du fühlst, das Geschäft ist echtYou feel, the deal, is real
Du bist ein Junge aus New York CityYou're a New York City boy
So jung, so schnellSo young, so run
In die Stadt New YorkInto New York City

Junge aus New York CityNew York City boy
Du wirst nie einen langweiligen Tag habenYou'll never have a bored day
Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause you're a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

Die Straße ist erstaunlich, die Mädels unrealistischThe street is amazing, the hoochies unreal
Schau dir all die Hardware beim neuesten Deal anCheck out all the hardware at the latest deal
Hör ein Lied, das ist der HammerHear a song, that's the bomb
Wenn du diesen Mix nicht bekommst, ist er wegIf you don't get that mix it's gone 86

Du fühlst, das Geschäft ist echtYou feel, the deal, is real
Du bist in New York CityYou're in New York City

Junge aus New York CityNew York City boy
Du wirst nie einen langweiligen Tag habenYou'll never have a bored day
Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause you're a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

Junge aus New York CityNew York City Boy
Das ist dein BelohnungstagThis is your reward day
Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause you're a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

Dann, wenn der Abend kommtThen as evening falls
Kannst du zurückkehren, es ruftYou can return it's calls

(Feier weiter, feier weiter, feier weiter, p-feier weiter(Party on, party on, party on, p-party on
Feier weiter, feier weiter, feier weiter, p-feier weiterParty on, party on, party on, p-party on
Feier weiter, feier weiter, feier weiter, p-feier weiterParty on, party on, party on, p-party on
Feier weiter, feier weiter, feier weiter, p-feier weiter)Party on, party on, party on, p-party on)

Du fühlst, das Geschäft ist echtYou feel, the deal, is real
Du bist ein Junge aus New York CityYou're a New York City boy
So jung, so schnellSo young, so run
In die Stadt New YorkInto New York City

Junge aus New York City (New York City)New York City boy (New York City)
Du wirst nie einen langweiligen Tag habenYou'll never have a bored day
Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause you're a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

Junge aus New York City (New York City)New York City Boy (New York City)
Das ist dein BelohnungstagThis is your reward day
Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause you're a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

Ah, ah, New York City, ah, ahAh, ah, New York City, ah, ah
Ah, ah, New York City, ah, ahAh, ah, New York City, ah, ah

Junge aus New York CityNew York City boy
Du wirst nie einen langweiligen Tag habenYou'll never have a bored day
Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause your a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

(Du wirst nie einen langweiligen Tag haben) Junge aus New York City(You'll never have a bored day) New York City boy
(New York City) das ist dein Belohnungstag(New York City) this is your reward day
(Du wirst nie einen langweiligen Tag haben) denn du bist ein Junge aus New York City(You'll never have a bored day) 'cause your a New York City boy
(New York City) wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifft(New York City) where Seventh Avenue meets Broadway

Denn du bist ein Junge aus New York City'Cause your a New York City boy
Wo die Seventh Avenue auf den Broadway trifftWhere Seventh Avenue meets Broadway

Escrita por: Chris Lowe / David Morales / Neil Tennant. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Sofia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Shop Boys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección