
It's Alright
Pet Shop Boys
Está Bien
It's Alright
Dictado siendo forzado en AfganistánDictation being forced in Afghanistan
Revolución en Sudáfrica tomando una posiciónRevolution in South Africa taking a stand
Gente en Eurasia al borde de la opresiónPeople in Eurasia on the brink of oppression
Espero que vaya a estar bienI hope it's going to be alright
Espero que la música se reproduzca para siempreI hope the music plays forever
Bosques cayendo a un ritmo desesperadoForests falling at a desperate pace
La tierra se está muriendo, y el desierto toma su lugarThe earth is dying, and desert taking its place
Personas bajo presión al borde de la inaniciónPeople under pressure on the brink of starvation
Espero que esté bienI hope it's gonna be alright
(Muy bien, muy bien, muy bien)(Alright Alright Alright)
Porque la música se reproduce para siempre'Cause the music plays forever
(Porque sigue y sigue y sigue y sigue y sigue)('Cause it goes on and on and on and on and on)
Espero que esté bienI hope it's gonna be alright
(Sigue y sigue y sigue y sigue, para siempre)(On and on and on and on, forever)
Y la música se reproduce para siempreAnd the music plays forever
(Muy bien, muy bien)(Alright Alright)
Las generaciones vendrán y van (vendrán y se van)Generations will come and go (will come and go)
Pero hay una cosa seguraBut there's one thing for sure
La música es la base de nuestra vidaMusic is our life's foundation
Y tendrá éxito a todas las naciones por venirAnd shall succeed all the nations to come
(Muy bien, muy bien, muy bien)(Alright Alright Alright)
Porque la música suena para siempre'Cause the music plays forever
(Porque sigue y sigue y sigue y sigue y sigue)('Cause it goes on and on and on and on and on)
Espero que esté bienI hope it's gonna be alright
(Sigue y sigue y sigue y sigue y sigue)(On and on and on and on and on)
(On y on y on y on)(On and on and on and on)
Y la música se reproduce para siempreAnd the music plays forever
El año tres mil todavía pueden llegar a pasarThe year three thousand may still come to pass
Pero la música duraráBut the music shall last
Puedo escucharla en una longitud de onda atemporalI can hear it on a timeless wavelength
Nunca disipándose pero dándonos fuerzaNever dissipating but giving us strength
(Está bien)(It's alright)
Creo que va a estar bienI think it's gonna be alright
(Va a estar bien)(It's gonna be alright)
(Muy bien, muy bien, muy bien)(Alright Alright Alright Alright)
Porque la música suena para siempre'Cause the music plays forever
(Eh-oh-oh-eeh)(Eeh-oh-oh-eeh)
(Va a estar bien)(Gonna be alright)
Si la música se reproduce para siempreIf the music plays forever
(Estará bien)(It will be alright)
Si la música se reproduce para siempreIf the music plays forever
(Creo que va a estar bien)(I think it's gonna be alright)
Va a estar bienIt's gonna be alright
(Si la música se reproduce)(If the music plays)
Está todo - está bienIt's all - alright
Está bienIt's alright
(Porque sigue y sigue y sigue y sigue)(For it goes on and on and on and on)
(Sigue y sigue y sigue y sigue)(On and on and on and on)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Shop Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: