Traducción generada automáticamente
Lomi me
Petar Grašo
Lomi me
Godine su pomele vragove i anðele,
lipo sve mi odnile, nikad ništa vratile...
Ljudi srce napukli, napukli pa pobigli,
al' tvrd' ka stina ja san sad, star iz nutra vanka mlad...
Di kod da san krenija, suputnik mi nevolja...
Ne znan di æe odvesti staza ove mladosti...
Èudni ljudi žive tu, sve šta vole, razapnu,
al' tvrd ka stina ja san sad, star iz nutra vanka mlad...
Jer lomi, lomi me
šta mi nema, nema nje,
šta mi nema nje,
i sve lipo ruši se,
šta mi nema nje,
šta mi nema nje...
Rompe mi corazón
Los años han barrido demonios y ángeles,
se llevaron todo lo bonito, nunca devolvieron nada...
La gente rompe corazones, los rompe y huyen,
pero duro como una roca estoy ahora, viejo por dentro joven por fuera...
A dónde he empezado, mi compañero es la desgracia...
No sé a dónde llevará este camino de juventud...
Gente extraña vive aquí, todo lo que aman lo despliegan,
pero duro como una roca estoy ahora, viejo por dentro joven por fuera...
Porque rompe, rompe mi corazón
lo que me falta, no está ella,
lo que me falta ella,
y todo lo bonito se derrumba,
lo que me falta ella,
lo que me falta ella...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petar Grašo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: