Traducción generada automáticamente
Najteža riè
Petar Grašo
Najteža riè
Ponovno si bez da san prista
Kroz moj život krenila
I u srcu mom si pronašla mista
Šta san za te èuva ja
A prid sviton ja san Bogon se klea
Da san sve tvoje spalija
I zbog onog šta san za tebe proša
Da si za me umrla.
Znaš od onda kad san za tebe cvita
Kad san lip dan po tebi zva
I zbog tebe kad san zamalo umra
Rekupera se nisan ja
I ne spominjen te nigdi i nikon
Progucan riè kad krene val
A sve su samo lutke sa tvojon slikon
S kojon guran ovaj bezimeni dan.
I doðe mi da poludin
Jer život ne ide bez tebe, bez tebe
I doðe mi da poludin
Di ponos caruje, tu jubav neæe priæ
Di ponos caruje oprosti mi je najteža riè
La palabra más difícil de perdonar
Una vez más estás sin siquiera parar
Entraste en mi vida
Y encontraste un lugar en mi corazón
Lo que guardo por ti
Y ante el mundo me he jurado como un dios
Que he quemado todo lo tuyo
Y por lo que he pasado por ti
Que morirías por mí
Sabes desde que florecí por ti
Cuando llamé a un hermoso día por ti
Y por ti cuando casi muero
No me recuperé
Y no te menciono en ningún lado y a nadie
Trago palabras cuando viene la ola
Y todos son solo marionetas con tu imagen
Con la que empujo este día sin nombre.
Y me dan ganas de enloquecer
Porque la vida no sigue sin ti, sin ti
Y me dan ganas de enloquecer
Donde reina el orgullo, el amor no puede entrar
Donde reina el orgullo, perdóname es la palabra más difícil de perdonar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petar Grašo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: