Traducción generada automáticamente

Waist Deep In The Big Muddy
Pete Seeger
Hasta la cintura en el gran lodazal
Waist Deep In The Big Muddy
Fue en mil novecientos cuarenta y dos,It was back in nineteen forty-two,
Yo era miembro de un buen pelotón.I was a member of a good platoon.
Estábamos en maniobras en Luisiana,We were on maneuvers in-a loozianna,
Una noche a la luz de la luna.One night by the light of the moon.
El capitán nos dijo que cruzáramos un río,The captain told us to ford a river,
Así es como todo comenzó.That's how it all begun.
Estábamos hasta las rodillas en el gran lodazal,We were -- knee deep in the big muddy,
Pero el gran tonto dijo que siguiéramos adelante.But the big fool said to push on.
El sargento dijo, 'señor, ¿está seguro,The sergeant said, "sir, are you sure,
Que este es el mejor camino de regreso a la base?'This is the best way back to the base?"
'Sargento, sigue adelante! Crucé este río"sergeant, go on! i forded this river
Aproximadamente una milla arriba de este lugar.'bout a mile above this place.
Estaremos un poco empapados pero solo sigue avanzando.It'll be a little soggy but just keep slogging.
Pronto estaremos en tierra seca.'We'll soon be on dry ground."
Estábamos hasta la cintura en el gran lodazalWe were -- waist deep in the big muddy
Y el gran tonto dijo que siguiéramos adelante.And the big fool said to push on.
El sargento dijo, 'señor, con todo este equipoThe sergeant said, "sir, with all this equipment
Ningún hombre podrá nadar.'No man will be able to swim."
'Sargento, no seas un nervioso,"sergeant, don't be a nervous nellie,"
El capitán le dijo.The captain said to him.
'Todo lo que necesitamos es un poco de determinación;"all we need is a little determination;
Hombres, síganme, los guiaré.'Men, follow me, i'll lead on."
Estábamos hasta el cuello en el gran lodazalWe were -- neck deep in the big muddy
Y el gran tonto dijo que siguiéramos adelante.And the big fool said to push on.
De repente, la luna se nubló,All at once, the moon clouded over,
Escuchamos un gorgoteo.We heard a gurgling cry.
Unos segundos después, el casco del capitánA few seconds later, the captain's helmet
Era todo lo que flotaba.Was all that floated by.
El sargento dijo, '¡den la vuelta hombres!The sergeant said, "turn around men!
¡Yo estoy a cargo a partir de ahora!'I'm in charge from now on."
Y logramos salir del gran lodazalAnd we just made it out of the big muddy
Con el capitán muerto y desaparecido.With the captain dead and gone.
Nos desnudamos y buceamos y encontramos su cuerpoWe stripped and dived and found his body
Atascado en el viejo lodazal.Stuck in the old quicksand.
Supongo que no sabía que el agua era más profundaI guess he didn't know that the water was deeper
Que el lugar donde una vez estuvo antes.Than the place he'd once before been.
Otro arroyo se unió al gran lodazalAnother stream had joined the big muddy
Aproximadamente media milla desde donde habíamos ido.'bout a half mile from where we'd gone.
Tuvimos suerte de escapar del gran lodazalWe were lucky to escape from the big muddy
Cuando el gran tonto dijo que siguiéramos adelante.When the big fool said to push on.
Bueno, no voy a dar ninguna moraleja;Well, i'm not going to point any moral;
Dejaré eso para ti mismo.I'll leave that for yourself
Quizás todavía estás caminando, estás hablando,Maybe you're still walking, you're still talking
Te gustaría mantener tu salud.You'd like to keep your health.
Pero cada vez que leo los periódicosBut every time i read the papers
Esa vieja sensación vuelve;That old feeling comes on;
Estamos hasta la cintura en el gran lodazalWe're -- waist deep in the big muddy
Y el gran tonto dice que sigamos adelante.And the big fool says to push on.
Hasta la cintura en el gran lodazalWaist deep in the big muddy
Y el gran tonto dice que sigamos adelante.And the big fool says to push on.
Hasta la cintura en el gran lodazalWaist deep in the big muddy
Y el gran tonto dice que sigamos adelante.And the big fool says to push on.
¡Hasta la cintura! ¡Hasta el cuello! Pronto incluso unWaist deep! neck deep! soon even a
Hombre alto estará por encima de su cabeza, estamosTall man'll be over his head, we're
¡Hasta la cintura en el gran lodazal!Waist deep in the big muddy!
Y el gran tonto dice que sigamos adelante!And the big fool says to push on!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pete Seeger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: