Traducción generada automáticamente
Oak, Ash And Thorn
Peter Bellamy
Eik, Es en Doorn
Oak, Ash And Thorn
Van alle bomen die zo mooi groeienOf all the trees that grow so fair
Om het oude Engeland te sierenOld engerland to adorn
Zijn er geen grotere onder de zonGreater are none beneath the Sun
Dan eik, es en doornThan oak and ash and thorn
Zing eik, es en doorn, goede herenSing oak and ash and thorn, good sirs
(Op een zomerse ochtend)(All of a midsummer's morn)
Zeker, we zingen over geen klein dingSurely we sing of no little thing
In eik, es en doorn!In oak and ash and thorn!
Eik van de klei leefde vele dagenOak of the clay lived many a day
Voordat Aeneas begonOr ever aeneas began
Es van de grond was een dame thuisAsh of the loam was a lady at home
Toen Brutus een outlaw wasWhen brut was an outlaw man
Doorn van de heuvel zag nieuw TrojeThorn of the down saw new troy town
(Van waaruit Londen is geboren)(From which was London born)
Getuige hier de oudheidWitness hereby the ancientry
Van eik, es en doorn!Of oak and ash and thorn!
Taxus die oud is in kerkhofgrondYew that is old in churchyard mould
Geeft een machtige boogHe breedeth a mighty bow
Els voor schoenen kiezen wijze mannenAlder for shoes do wise men choose
En beuk voor bekers ookAnd beech for cups also
Maar als je hebt gedood, en je kom is gemorstBut when ye have killed, and your bowl is spilled
Zijn je schoenen helemaal versletenYour shoes are clean outworn
Terug moet je snel voor alles wat je nodig hebtBack ye must speed for all that ye need
Naar eik, es en doorn!To oak and ash and thorn!
Iep haat de mensheid, en wachtEllum she hateth mankind, and waiteth
Tot elke zucht is gaan liggenTill every gust be laid
Om een tak op zijn hoofd te laten vallenTo drop a limb on the head of him
Die haar schaduw vertrouwtThat anyway trusts her shade
Maar of een jongen nuchter of treurig isBut whether a lad be sober or sad
Of vrolijk met bier uit de hoornOr mellow with ale from the horn
Hij doet geen kwaad als hij ligt te rustenHe'll take no wrong when he lieth along
Onder eik, es en doorn!'Neath oak and ash and thorn!
Oh, vertel de priester onze nood nietOh, do not tell the priest our plight
Of hij zou het een zonde noemenOr he would call it a sin
Maar we zijn de hele nacht in het bos geweestBut we have been out in the woods all night
Om de zomer op te roepen!A-conjuring summer in!
En we brengen je nieuws van mond tot mondAnd we bring you news by word of mouth
Goed nieuws voor vee en graanGood news for cattle and corn
Nu is de zon opgekomen uit het zuidenNow is the Sun come up from the south
Met eik, es en doorn!With oak and ash and thorn!
Zing eik, es en doorn, goede herenSing oak and ash and thorn, good sirs
(Op een zomerse ochtend)!(All of a midsummer's morn)!
Engeland zal wachten tot het oordeelEngland shall bide till judgement tide
Bij eik, es en doorn!By oak and ash and thorn!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Bellamy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: