Traducción generada automáticamente

Primo on the Parapet
Peter Hammill
Primo en el Parapeto
Primo on the Parapet
Arrastrarse en suelo sagrado sin un mapaTo crawl on hallowed ground without a map;
caminar con piernas huecas, sin dejar huellato walk on hollow legs, leaving no footprint;
flotar como un fantasma por los barrios del deseo perdidoto drift like a ghost through the quarters of lost desire;
respirando bajo el aguabreathing underwater,
aún corriendo a través del fuegostill running through the fire.
Cuatro jinetes conducen la carroza del Holocausto a casaFour horsemen drive the coach of Holocaust home;
¿Y con qué sentido de la historia vemos nuestro brillante mundo nuevoand with what sense of history do we view our bright new world,
con la repugnante video en la televisiónwith the video nasty blasting through the set
de nuestro vecino de al lado?of our next door neighbour?
¿Aprendemos a olvidar? ¿Aprendemos simplemente a olvidar?Do we learn to forget? Do we learn just to forget?
Y la barbarie cruda se filtra, ¿espora en la tierra?And raw barbarity seeps, spore in soil?
Y nadie es inocente, nadie es completamente inmune...And no-one's an innocent, no-one's entirely immune....
Oh, aún esperamos un salvador, no hay santos todavíaOh, still we wait for a saviour, there are no saints as yet.
Solo ese distintivo dorado de supervivenciaJust that gilt badge of survival,
aprendemos a olvidarwe learn to forget.
El ojo más ciego se posa en la bestia que vestimosThe blindest eye is turned on the beast we clothe,
apagada en el uniforme de aquiescencia silenciosadrab in the uniform of silent acquiescence.
Brindo por Primo, subiendo al parapetoI'll raise this toast to Primo, climbing up upon the parapet
con una última palabra de precaución:with one final word of caution:
debemos aprender a no olvidarwe must learn not to forget.
Hay dolor en el recuerdoThere's pain in remembrance,
pero debemos aprender a no olvidarbut we must learn not to forget.
Brindemos por PrimoHere's a toast to Primo,
aprendamos a no olvidarlet's learn not to forget.
Brindemos por PrimoHere's a toast to Primo,
perdona pero no olvidesforgive but don't forget.
Brindemos por PrimoHere's a toast to Primo,
aprendamos a no olvidarlet's learn not to forget.
Una última palabra de precauciónOne last word of caution
desde el borde mismo del parapetofrom the very rim of the parapet.
Una última palabra en recuerdo...One last word in remembrance...
debemos aprender a no olvidarwe must learn not to forget.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Hammill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: