Traducción generada automáticamente

The Gift of Fire (Talk Turkey)
Peter Hammill
El Regalo del Fuego (Hablar Claro)
The Gift of Fire (Talk Turkey)
Como un viento en la naturalezaLike a wind in the wilderness
como una ola en el océanolike a swell on the ocean
¿se rompería el hechizo si nunca se hubiera formulado?would the spell be unbroken if it was never phrased?
Siempre fue la niña preciosa,She was always the precious child,
siempre fue una extraña,she was always a strange one,
un trastorno corre profundamente a través de su mirada inocente...a derangement runs deep down through her innocent gaze.....
El regalo del fuego y el regalo de lenguas,The gift of fire and the gift of tongues,
el regalo de ver lo que la Diosa Fortuna tenía guardado -the gift to see what Goddess Fortune held in store -
pronto hubo murmullos de brujeríapretty soon there were whisperings of witchcraft
de la pareja de al lado.from the couple next door.
Tenía el don de hablar claro,She had the gift of talk turkey,
el don de hablar claro.the gift of talk turkey.
No tenía mensaje para el mercado,She had no message for the marketplace,
estaba inflamada por cada momento,she was inflamed by each moment,
tenía la cuchara de plata de la adivinación para el destino.she had the silver spoon of soothsay for destiny.
Siempre llegaba conShe was always coming on with
el regalo del fuego y el regalo de lenguas;the gift of fire and the gift of tongues;
un asunto familiar, era una fortuna que habían obtenido -family affair, it was a fortune that they'd got -
pronto estaban inventando una historiapretty soon they were cooking up a story
para la olla comunal;for the communal pot;
en el horario estelaron the prime time slot
lanzaron el don de hablar claro.they shot the gift of talk turkey.
Oh ahora no puede dejar de hablar sobre la forma en que ve las cosasOh now she can't stop talking about the way she sees is
y no puede dejar de hablar sobre su presciencia.and she can't stop talking about her prescience.
No puede dejar de hablar, qué peligroso es esoShe can't stop talking, how dangerous that is
y no puede dejar de hablar, no, no puede dejar de hablar...and she can't stop talking, no, she can't stop talking..
Es la maldición del fuego y ella se está consumiendo ante nosotrosIt's the curse of the fire and she's burning up before us
en el hablar de lenguas, llamas que lamen alrededor de la escoria;in the talk of tongues, flames that lick around the dross;
el regalo del fuego, si se está consumiendo ante nosotrosthe gift of fire, if she's burning up before us
es nuestra pérdida comunal, el costo inevitableit's our communal loss, the inevitable cost
del don de hablar claro.of the gift of talk turkey.
Qué golpe de maldadWhat a windfall of wickedness
cuando la verdad se retuerce hacia la perversión;when truth gets warped to perversion;
en la versión oficialin the official version
siempre dejarán en clarothey'll always make it quite plain
lo que realmente no estamos destinados a ver.what we're really not meant to see.
El regalo del fuego consume a todos los que lo tocanThe gift of fire consumes all those who touch it
y el regalo de lenguas siempre es de doble filo;and the gift of tongues is always double-edged;
se dieron cuenta de que ella los llevaría al bordethey grew aware that she would take them to the ledge
tan pronto estaban tramando una historiaso pretty soon they were working up a story
sobre las apuestas que podrían cubrir.about the bets they could hedge.
El regalo del fuego y el regalo de lenguas...The gift of fire and the gift of tongues...
toman su nombre y lo arrastran por el polvo;they take her name and they grind it in the dust;
de repente tienen coartadas para cubrir cualquier posible problemaall at once they've got alibis to cover any possible bust
y ella está amordazada, atada y atadaand she's gagged, bound and trussed
por el don de hablar claro.by the gift of talk turkey.
Pero ella no puede dejar de hablar, aunque su audiencia desaparezcaBut she can't stop talking, though her audience disappears
y no puede dejar de hablar sobre su presciencia.and she can't stop talking about her prescience.
No puede dejar de hablar, aunque sabe que nadie escuchaShe can't stop talking, though she knows that no-one hears
No puede dejar de hablar, no puede dejar de hablar,She can't stop talking, she can't stop talking,
No puede dejar de hablar - ¡qué milagroso es esto!She can't stop talking - how miraculous this is!
No puede dejar de hablar, al igual que Bernadette.She can't stop talking, just like Bernadette.
No puede dejar de hablar, qué peligroso es eso,She can't stop talking, how dangerous that is,
y no puede dejar de hablar, no puede dejar de hablar,and she can't stop talking, she can't stop talking,
no, no puede dejar de hablar sobre la forma en que ve las cosas,no, she can't stop talking about the way she sees it is,
no puede dejar de hablar, al igual que Juana de Arco.she can't stop talking, just like Joan of Arc.
No puede dejar de hablar - Hombre, qué peligrosa es,She can't stop talking - Man, how dangerous she is,
no puede dejar de hablar,she can't stop talking,
no puede detener el don de hablar claro,she can't stop the gift of talk turkey,
el don de hablar claro.the gift of talk turkey.
No, ella no puede dejar de hablar.No, she can't stop talking.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Hammill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: