Traducción generada automáticamente

Where The Mouth Is
Peter Hammill
Donde está la boca
Where The Mouth Is
Dinero donde está la boca, centavos en los ojos.Money where the mouth is, pennies on the eyes.
Sí, los tiempos son difíciles y te das cuenta de que estás en problemasYeh, times are hard and you find that you're in trouble
pero es difícil simpatizar.but it's hard to sympathize.
Cuentas una gran historia, inflas bien la burbuja.You talk up quite a story, you blow the bubble well.
Dinero donde está la boca, vendes con labia.Money where the mouth is, silver-tongue the sell.
O pones o te callas.Put up or shut up.
Precio reducido o despedazado.Cut price or cut-up.
O pones o te callas.Put up or shut up.
Dinero donde está la boca, ¿habrá justicia poética?Money where the mouth is, will there be just desserts?
Crimen de cuello blanco - sí, el resumen diráWhite-collar crime - yeh, the summing-up will reckon
seguramente nadie resultó herido.surely nobody got hurt.
Oye, ofrecen mermelada para mañana - el efectivo funcionará bastante bien.Hey, offer jam tomorrow - the cash will do quite well.
Con tu parte justa para todos, intenta practicar lo que predicasWith your fair shares for all, try to practice what you preach
cuando suene esa campana Lutine.when they ring that Lutine bell.
Oye, pon tu dinero donde está tu bocaHey, put your money where your mouth is
y espera que el discurso de dinero te libere de la celda.and hope the money talk will spring you from the cell.
Hemos escuchado las promesas vacías, las amenazas apenas veladas;We've heard the empty promises, the barely veiled threats;
aún no hemos visto el color del dinero ahora -we've yet to see the colour of the money now -
aún no lo hemos visto, oh, pero lo veremos, apuesta por ello.we've yet to see it, Oh, but we'll get to see it, you bet.
Pones o te callas.Put up or shut up.
Precio reducido o despedazado.Cut price or cut-up.
Pon el dinero donde está la boca.Put the money where the mouth is.
Sí, te llevaste bastante, pero todo lo que conseguisteYeh, you copped for quite a lot, but everything you got
se cayó por la popa del yate.fell off the back end of the yacht.
Hiciste lo posible para engrasar la maquinaria,You did your best to grease the machinery,
nos excluiste de la tienda de conversaciones:you shut us out of the talking shop:
los escritorios están vacíos cuando el dinero se acaba.the desks are empty when the buck full stops.
Oye, pusiste tu dinero donde no estaba tu boca.Hey, you put your money where your mouth was not.
Pusiste tu dinero donde no estaba tu boca.You put your money where your mouth was not.
Bueno, pon el dinero donde está la boca,Well, put the money where the mouth is,
husmeando en el comedero.snuffling in the trough.
Sí, pon tu dinero donde está la boca,Yeh, put your money where your mouth is,
con los cerdos en el comedero.with the pigs in the trough.
Donde está la boca,Where the mouth is,
donde está la boca.where the mouth is.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Hammill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: