Traducción generada automáticamente
The Houses of Winter
Peter Mayer
Las casas del invierno
The Houses of Winter
Las casas del invierno se alineanThe houses of winter stand in a row
Con chimeneas que humean y ventanas que brillanWith chimneys that billow and windows that glow
Representan sus escenas para las nevadas y calles heladas por la nocheThey play out their scenes for the snow drifts and icy streets at night
Dentro recogen sus platosInside they are clearing their dishes away
Mirando las noticias y recordando el díaWatching the news and recounting the day
Y leyendo cuentos a sus hijos antes de dormirAnd reading their children stories before their bedtime
Y cuando los ritos de la noche terminanAnd when the rites of the evening are done
Las luces de las ventanas se apagan una a unaThe lights in the windows go dark one by one
Hasta que los habitantes caen dormidosUntil the inhabitants all fall asleep
Y las casas del invierno se convierten en casas de sueñosAnd the houses of winter become houses of dreams
Y cuidan sus fuegos con esmeroAnd they tend their fires with care
Y susurran una oraciónAnd whisper a prayer
Por la seguridad de sus soñadoresFor their dreamers' safe-keeping
Mientras el frío sopla en las puertasAs the cold blows wind at the doors
Y cuelgan espadas de hieloAnd hangs icicle swords
Donde sus cautivos duermenWhere his captives are sleeping
Las casas del invierno resisten el fríoThe houses of winter stand in the cold
Rechazando las tormentas de nieve y los mínimos asesinosFending off blizzards and murderous lows
Esperando su momento hasta respirar de nuevo la brisa de abrilBiding their time till they breathe in the April breeze again
Albergando vidas con sus paredes y techosHarboring lives with their walls and their roofs
Observando como las madres vigilan a sus críasWatching like mothers watch over their broods
Despiertas como monjes meditando antes de que comience el díaWakeful as monks meditating before the day begins
Y en la oscuridad, antes de que empiece el díaAnd in the darkness, before the day starts
Reflexionan sobre el propósito en sus corazones de hornoThey ponder the purpose in their furnace hearts
Y esperan que las personas por las que arde su corazónAnd hope that the people for whom their hearts burn
Con amor, en el largo invierno, amen con sus propios corazones a su vezWith love, the long winter, will love with their own hearts in turn
Y cuidan sus fuegos con esmeroAnd they tend their fires with care
Y susurran una oraciónAnd whisper a prayer
Por la seguridad de sus soñadoresFor their dreamers' safe-keeping
Mientras el frío sopla en las puertasAs the cold blows wind at the doors
Y cuelgan espadas de hieloAnd hangs icicle swords
Donde sus cautivos duermenWhere his captives are sleeping
Y Orión preside en el cieloAnd Orion holds court in the sky
Y los búhos vuelan sobre ríos congeladosAnd night owls fly above frozen rivers
Y los sueños, como el humo de las chimeneas, se elevanAnd dreams, like chimney smoke rise
Desde detrás de los ojos cerradosFrom behind the closed eyes
En las casas del inviernoIn the houses of winter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peter Mayer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: