Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.603

...Lost in thought

Phantasmagoria

Letra

...Verloren in Gedanken

...Lost in thought

Wenn ich die Augen schließe, bist du immer bei mir
瞳閉じれば あなたがいるよ いつまでも
Hitomi tojireba anata ga iru yo itsumademo

Für immer
離れはしない
hanare wa shinai

Wenn ich aufwache, möchte ich nur den Kuss, den wir heimlich geteilt haben
目が覚めた時 そっと交わしたくちづけだけ
me ga sameta toki sotto kawashita kuchizuke dake

Verändert sich in ein Abschied
さようならと変わる
sayounara to kawaru

Wenn ich verletzt bin, bist du nicht mehr da, die Wärme
傷つけば そこにあなたはいない 温もりは
Kizutsukeba soko ni anata wa inai nukumori wa

Werde ich nicht vergessen
忘れはしない
wasure wa shinai

Nur der Schmerz, der in der Vergangenheit bleibt
残されていた過去形になる苦しみだけ
nokosareteita kako kei ni naru kurushimi dake

Tut mir im Herzen weh
胸痛い
mune itai

Selbst wenn ich die zerbrochenen Stücke zusammenfüge
粉々に砕け散るかけらを寄せ集めてみても
Konagona ni kudake chiru kakera wo yoseatsumete mite mo

Kommen sie nicht zurück, ich kann nicht zurückkehren an diesen Ort, wie etwas
戻らない 帰れない この場所 何かに例え
modoranai kaerenai kono basho nanika ni tatoe

Regnerische Augen, für immer, für immer so
Rainy eyes ずっと ずっと このまま
Rainy eyes zutto zutto kono mama

Kann nicht aufhören, sie fließen über
止められないまま 溢れていくよ
tomerarenai mama afureteiku yo

Regnerische Augen, aber, aber wir beide
Rainy eyes だけど だけど 二人は
Rainy eyes dakedo dakedo futari wa

Können nicht zurückkehren an jenen Tag, zu dieser Zeit
あの日 あの時に 戻れはしないよ
ano hi ano toki ni modore wa shinai yo

Die zerbrochenen Stücke strahlen hell
粉々に砕け散るかけらは 眩く光だし
Konagona ni kudake chiru kakera wa mabayuku hikari dashi

Langsam verschwinden sie, weil ich die Augen schließe
ゆっくりと消えてゆく このまま 目を閉じるから
yukkuri to kiete yuku kono mama me wo tojiru kara

Regnerische Augen wie ein Regen
Rainy eyes like a rainy
Rainy eyes like a rainy

Regnerische Augen, für immer, für immer so
Rainy eyes ずっと ずっと このまま
Rainy eyes zutto zutto kono mama

Die Gedanken an dich fließen über
あなたへの想い 溢れていくよ
anata e no omoi afureteiku yo

Regnerische Augen, aber, aber in meinem Herzen
Rainy eyes だけど だけど 心に
Rainy eyes dakedo dakedo kokoro ni

Sind wir beide an jenen Tag, zu dieser Zeit.
あの日 あの時の二人がいるから
ano hi ano toki no futari ga iru kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phantasmagoria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección