Traducción generada automáticamente

Highwayman
Phil Ochs
El Bandido de la Carretera
Highwayman
El viento era un torrente de oscuridadThe wind was a torrent of darkness
Entre los árboles ventososAmong the gusty trees
La luna era un galeón fantasmalThe moon was a ghostly galleon
Arrojado sobre mares nubladosTossed upon cloudy seas
Y la carretera era una cinta de luz de lunaAnd the road was a ribbon of moonlight
Sobre el páramo moradoOver the purple moor
Y el bandido venía cabalgando, cabalgando, cabalgandoAnd the highwayman came riding, riding, riding
Sí, el bandido venía cabalgandoYes, the highwayman came riding
Hasta la puerta de la vieja posadaUp to the old inn door
Sobre los adoquines resonabaOver the cobbles he clattered
Y chocaba en el patio oscurecidoAnd clashed in the darkened yard
Y golpeaba con su látigo en la ventanaAnd he tapped with his whip at the window
Pero todo estaba cerrado y aseguradoBut all was locked and barred
Así que silbó una melodía a la ventanaSo he whistled a tune to the window
Y ¿quién debería estar esperando allí?And who should be waiting there
Pero la hija de ojos negros del posaderoBut the landlord's black eyed daughter
Bess, la hija del posaderoBess the landlord's daughter
Tejiendo un oscuro nudo de amor rojoPlaiting a dark red love knot
En su larga cabellera negraInto her long black hair
Un beso, mi dulce amorOne kiss, my bonny sweetheart
Porque esta noche voy tras un premioFor I'm after a prize tonight
Pero regresaré con el oro amarilloBut I shall be back with the yellow gold
Antes de la luz de la mañanaBefore the morning light
Pero si me presionan con fuerzaYet if they press me sharply
Me persiguen durante el díaHarry me through the day
Oh, entonces búscame a la luz de la lunaOh, then look for me by moonlight
Espérame a la luz de la lunaWatch for me by moonlight
Y vendré a ti a la luz de la lunaAnd I'll come to thee by moonlight
Aunque el infierno bloquee el caminoThough Hell should bar the way
No llegó al amanecerHe did not come at the dawning
No, no llegó al mediodíaNo, he did not come at the noon
Y antes de la puesta de sol doradaAnd out of the tawny sunset
Antes de la salida de la lunabefore the rise of the moon
Cuando la carretera era una cinta gitanaWhen the road was a gypsy's ribbon
Recorriendo el páramo moradoLooping the purple moor
Oh, una tropa de casacas rojas marchaba, marchaba, marchabaOh a redcoat troop came marching, marching, marching
Los hombres del Rey Jorge marchabanKing George's men came marching
Hasta la puerta de la vieja posadaUp to the old inn door
Y ataron a la hija del posaderoAnd they bound the landlord's daughter
con muchas burlaswith many a sniggering jest
Y ataron el mosquete a su ladoAnd they bound the musket beside her
Con el cañón debajo de su pechoWith the barrel beneath her breast
Ahora mantén buena guardia y la besaronNow keep good watch and they kissed her
Ella escuchó decir al hombre muertoShe heard the dead man say
'Oh, búscame a la luz de la luna"Oh look for me by moonlight
Espérame a la luz de la lunaWatch for me by moonlight
Y vendré a ti a la luz de la lunaAnd I'll come to thee by moonlight
Aunque el infierno bloquee el camino'Though Hell should bar the way"
Búscame a la luz de la lunaLook for me by moonlight
Los cascos resonando claramenteHoof beats ringing clear
Espérame a la luz de la lunaWatch for me by moonlight
¿Estaban sordos que no escucharon?Were they deaf that they did not hear
Porque él cabalgaba por la carretera gitanaFor he rode on the gypsy highway
Ella exhaló un último alientoShe breathed one final breath
Entonces su dedo se movió a la luz de la lunaThen her finger moved in the moonlight
Su mosquete destrozó la luz de la lunaHer musket shattered the moonlight
Y destrozó su pecho a la luz de la lunaAnd it shattered her breast in the moonlight
Y lo advirtió con su muerteAnd warned him with her death
Oh, él se dio la vuelta; espoleó hacia el oesteOh he turned; he spurred on to the west
No sabía quién estaba paradoHe did not know who stood
Con su cabellera negra fluyendo hacia abajoOut with her black hair a flowing down
Empapada con su propia sangre rojaDrenched with her own red blood
Oh, no fue hasta el amanecer que lo escuchóOh not 'til the dawn had he heard it
Y su rostro se volvió gris al escucharAnd his face grew gray to hear
Cómo Bess, la hija del posaderoHow Bess the landlord's daughter
La hija de ojos negros del posaderoThe landlord's black eyed daughter
Había esperado a su amor a la luz de la lunaHad watched for her love in the moonlight
Y murió en la oscuridad allíAnd died in the darkness there
Retrocedió como un locoBack he spurred like a madman
Gritando una maldición al cieloShrieking a curse to the sky
Con el camino blanco humeante detrás de élWith the white road smoking behind him
Y su espada desenvainada en altoAnd his rapier brandished high
Eran rojos sangre sus espuelas en el mediodía doradoBlood red were his spurs in the golden noon
Rojo vino su abrigo de terciopeloWine red his velvet coat
Cuando lo abatieron en la carreteraWhen they shot him down on the highway
Abatido como un perro en la carreteraDown like a dog on the highway
Y yacía en su sangre en la carreteraAnd he lay in his blood on the highway
Con un manojo de encaje en su gargantaWith a bunch of lace at his throat
Y aún en una noche de invierno dicenAnd still on a winter's night they say
Cuando el viento está en los árbolesWhen the wind is in the trees
Cuando la luna es un galeón fantasmalWhen the moon is a ghostly galleon
Arrojado sobre mares nubladosTossed upon cloudy seas
Cuando la carretera es una cinta de luz de lunaWhen the road is a ribbon of moonlight
Sobre el páramo moradoOver the purple moor
Oh, el bandido viene cabalgando, cabalgando, cabalgandoOh the highwayman comes riding, riding, riding
Sí, el bandido viene cabalgandoYes the highwayman comes riding
Hasta la puerta de la vieja posada.Up to the old inn door.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phil Ochs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: