Traducción generada automáticamente
Chuck
Phunk Junkeez
Chuck
Chuck
[Estribillo][Chorus]
Qué carajos, ChuckWhat the fuck, Chuck
Qué, qué carajosWhat the, what the fuck
Qué carajos, ChuckWhat the fuck, Chuck
Qué, qué carajos pasaWhat the, what the fuck's up
[Repetir][Repeat]
Chuck fue sacado a una edad tempranaChuck got pulled at an early age
En un ataúd de pino, debería haber estado comprometidoIn a pine box, man, he should've been engaged
Chuck está descansando en el otro lado de la vidaChuck's chillin' hard on the other side of life
Dejó una familia, amigos, posiblemente una esposaLeft a family, friends, possibly a wife
Chuck no sabía que esa noche moriríaChuck didn't know that night he would die
Me pregunto si escucha a su madre llorarI wonder if he hears his mother cry
Chuck puso su vida en manos de otroChuck put his life in the hands of another
Que estaba borracho como una cuba, ahora está seis pies bajo tierraWho was drunk as a skunk, now he's six feet under
[Estribillo x2][Chorus x2]
Qué carajos pasa, Chuck, ¿en qué carajos estabas pensando?What the fuck's up, Chuck, what the fuck were you thinkin'?
Subiendo a un auto con el maldito bebedorJumpin' in a ride with the motherfucker drinkin'
Piensas que esa mierda no me pasará a míYou're thinking that shit won't happen to me
Y luego bang, boom, choque contra una gran palmeraAnd then bang, boom, crash into a big palm tree
Ahora estás M-U-E-R-T-ONow you're D to the E to the A to the D
Tres mil grados de fatalidadThree thousand degrees of fatality
Qué desperdicio perder una parte de la tripulaciónWhat a waste to lose a part of the crew
Así que paz al difunto, Sr. Chuck LemieuxSo peace to deceased, Mr. Chuck Lemieux
[Estribillo x4][Chorus x4]
En los viejos tiempos, solía tocar la guitarraBack in the days, he used to play the guitar
Yo solía tocar la batería y íbamos a llegar lejosI used to play the drums and we were gonna go far
Pasando el rato, el acoso escolar era mi cosaHangin' out man, school harrassment was my thing
Larry en el bajo y Scott intentaba cantarLarry on bass and Scott tried to sing
Esa fue la época de mi vida, ¿a dónde se fue?That's the time of my life, where did it go?
Ahora Chuck se ha ido y ese es el final del espectáculoNow Chuck is gone and that's the end of the show
Echo de menos a mi amigo, le deseo lo mejorI miss my friend, I wish him well
Sé que él habría dicho, '¡ah, qué diablos!'I know he woulda said, "aww what the hell!"
[Estribillo x4][Chorus x4]
¡Qué carajos!What the fuck!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phunk Junkeez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: