Traducción generada automáticamente
Noc za œcian¹
Piasek
Noche tras la pared
Noc za œcian¹
Ahora nace algún plan,Teraz rodzi siê jakiœ plan,
Justo antes de la noche comienza este estado otra vezTuz przed wieczorem znów zaczyna siê ten stan
Trabajo sí, hay que trabajarPraca tak, pracowaæ trzeba a
Cuando el sol se ponga nos encontraremos de todos modosGdy s³oñce zajdzie to spotkamy siê i tak
Así que si vives tras la pared, no grites solo, Más silencio allíWiêc jeœli mieszkasz za œcian¹, to nie krzycz tylko, Ciszej tam
Oh sí, no grites solo, más silencio allíO tak, to nie krzycz tylko, ciszej tam
Más silencio allí, oh sí no grites solo, más silencio allíCiszej tam, o tak to nie krzycz tylko, ciszej tam
Despiertas por la mañana y ya es suerteRano budzisz siê i to ju¿ fart
Hoy es sábado, así que no tienes que calentar el bancoDziœ jest sobota, wiêc nie musisz ³awki grzaæ
La escuela sí, porque hay que conocer a NobelSzko³a tak, bo trzeba Nobla znaæ
Y así por la noche estarás allí donde yoI tak wieczorem bêdziesz przecie¿ tam gdzie ja
Así que si vives tras la pared, no grites solo, más silencio allíWiêc jeœli mieszkasz za œcian¹, to nie krzycz tylko, ciszej tam
Oh sí, no grites solo, más silencio allíO tak, to nie krzycz tylko, ciszej tam
Más silencio allí, oh sí no grites solo, más silencio allíCiszej tam, o tak to nie krzycz tylko, ciszej tam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piasek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: