Traducción generada automáticamente
Trigo tostado
Pieles
Toasted Wheat
Trigo tostado
Grind little mill, grindMuele molinito, muele
Grind little mill, grindMuele molinito, muele
The mother who gave birth to youLa madre que te parió
The work of a camelQue el trabajo de un camello
The work of a camelQue el trabajo de un camello
They want me to do itQuieren que lo haga yo
To the gofio mills of La OrotavaA los molinos de gofio de la Orotava
They are not moved by the wind, they are moved by the waterNo los mueve el viento, que los mueve el agua
Hit the sack with your hands, you knowDale al zurrón con las manos, sabes que
Hunger forgotten with kneaded gofioEl hambre olvido con gofio amasado
The miller's clothes of the toasted wheatLa ropa del molinero del trigo tostado
Years accumulate among the ragsSe le acumulan los años entre los trapos
Hit the sack with your hands, you knowDale al zurrón con las manos, sabes que
Hunger forgotten with kneaded gofioEl hambre olvido con gofio amasado
Tell me little miller, how's the deal?Dime molinerillo ¿cómo va el trato?
Life is going up and gofio is cheapQue va la vida subiendo y el gofio barato
Hit the sack with your hands, you knowDale al zurrón con las manos, sabes que
Hunger forgotten with kneaded gofioEl hambre olvido con gofio amasado
In La Florida there's a stone millEn la Florida hay un molino de piedra
The old folks left it to me so I could eatMe lo dejaron los viejos pa' que comiera
Hit the sack with your hands, you knowDale al zurrón con las manos, sabes que
Hunger forgotten with kneaded gofioEl hambre olvido con gofio amasado
Only the miller is in his mill (poor thing)Solo está el molinero en su molino (pobrecito)
But at mealtime, friends arrivePero al tiempo de comer llegan los amigos
Hit the sack with your hands, you knowDale al zurrón con las manos, sabes que
Hunger forgotten with kneaded gofioEl hambre olvido con gofio amasado
Moliedna's song is coming to an endSeñores molineros pongan cuidado (¡bravo!)
Moliners, pay attention (bravo!)Que el canto de Moliedna va terminando
Hit the sack with your hands, you knowDale al zurrón con las manos, sabes que
Hunger forgotten with kneaded gofioEl hambre olvido con gofio amasado
At the entrance and exit of La Orotava villageA la entrada a la villa de la Orotava y a la salida
There's a little miller looking at me, looking at meHay un molinerillo que a mí me mira, que a mí me mira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pieles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: