Traducción generada automáticamente
Trigo tostado
Pieles
Trigo Tostado
Trigo tostado
Moí moínho, moíMuele molinito, muele
Moí moínho, moíMuele molinito, muele
A mãe que te pariuLa madre que te parió
Que o trabalho de um cameloQue el trabajo de un camello
Que o trabalho de um cameloQue el trabajo de un camello
Querem que eu façaQuieren que lo haga yo
Nos moinhos de farinha de milho de OrotavaA los molinos de gofio de la Orotava
Não são movidos pelo vento, são movidos pela águaNo los mueve el viento, que los mueve el agua
Bata no saco com as mãos, você sabe queDale al zurrón con las manos, sabes que
A fome é esquecida com a farinha amassadaEl hambre olvido con gofio amasado
As roupas do moleiro do trigo tostadoLa ropa del molinero del trigo tostado
Os anos se acumulam entre os traposSe le acumulan los años entre los trapos
Bata no saco com as mãos, você sabe queDale al zurrón con las manos, sabes que
A fome é esquecida com a farinha amassadaEl hambre olvido con gofio amasado
Diga, moleirinho, como vai o negócio?Dime molinerillo ¿cómo va el trato?
A vida está subindo e a farinha está barataQue va la vida subiendo y el gofio barato
Bata no saco com as mãos, você sabe queDale al zurrón con las manos, sabes que
A fome é esquecida com a farinha amassadaEl hambre olvido con gofio amasado
Na Flórida há um moinho de pedraEn la Florida hay un molino de piedra
Os velhos me deixaram para eu comerMe lo dejaron los viejos pa' que comiera
Bata no saco com as mãos, você sabe queDale al zurrón con las manos, sabes que
A fome é esquecida com a farinha amassadaEl hambre olvido con gofio amasado
Só está o moleiro em seu moinho (coitadinho)Solo está el molinero en su molino (pobrecito)
Mas na hora de comer, os amigos chegamPero al tiempo de comer llegan los amigos
Bata no saco com as mãos, você sabe queDale al zurrón con las manos, sabes que
A fome é esquecida com a farinha amassadaEl hambre olvido con gofio amasado
Senhores moleiros, prestem atenção (bravo!)Señores molineros pongan cuidado (¡bravo!)
Que a canção de Moliedna está terminandoQue el canto de Moliedna va terminando
Bata no saco com as mãos, você sabe queDale al zurrón con las manos, sabes que
A fome é esquecida com a farinha amassadaEl hambre olvido con gofio amasado
Na entrada e saída da vila de OrotavaA la entrada a la villa de la Orotava y a la salida
Há um moleirinho que me olha, que me olhaHay un molinerillo que a mí me mira, que a mí me mira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pieles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: