Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 271
Letra

Blancura

Bianchezza

Con tu mirada de criador y tu boca llena de frases gastadasCon il tuo sguardo da allevatore e la tua bocca di frasi usate
Tus amigos de otro mundo y tus culpas olvidadasI tuoi amici di un altro mondo e le tue colpe dimenticate
Con tus juegos de palomas blancas y tus ropajes de incienso y oroCon i tuoi giochi di colombe bianche e i tuoi vestiti di incenso e d'oro
Con tu trono sobre tantos muertos y la riqueza sin trabajoCon il tuo trono su tanti morti e la ricchezza senza lavoro
Un escenario, luces, gente que te admiraUn palco, luci, gente che ti ammira
Hombres de rodillas, una larga filaUomini in ginocchio, una lunga fila
Tus secuaces incluso en las escuelas construyendo un rebaño vendiendo palabrasI tuoi scagnozzi anche nelle scuole a costruire un gregge vendendo le parole
Una esperanza te sostiene, de construir un mundo donde el pastor sea un bienUna speranza in fondo ti sostiene, di costruire un mondo dove il pastore è un bene
Donde mandes sobre tanta genteDove comandi tu su tanta gente
Donde haya fe como en el Medio OrienteDove ci sia la fede come nel medio oriente
Con tu pasado de inquisición y tu presente por denunciarCol tuo passato di inquisizione e il tuo presente da denunciare
Con tu futuro medieval y tus pensamientos en el capitalCol tuo futuro di medioevo e i tuoi pensieri nel capitale
Con tu sonrisa de porcelana y tus regresos que llamas nuevosCol tuo sorriso di porcellana e i tuoi ritorni che chiami nuovi
Tus indulgencias vendidas en subasta y las cruzadas que no encuentrasLe tue indulgenze vendute all'asta e le crociate che non ritrovi
Tú que derrotas espíritus malignos, que oscureces el sol y a los famosos más divosTu che sconfiggi spiriti cattivi, che oscuri il sole e i più famosi divi
Tus seguidores deben rezar porque ustedes son pocos pero nacidos para pensarI tuoi seguaci devono pregare perché voi siete pochi ma nati per pensare
Pensar en todo el peso de la vida y cuando el día llegue a su finPensare a tutto il peso della vita e quando il giorno al farà finita
Te sentarás en el cielo entre las estrellasTu siederai nel cielo tra le stelle
Y a quienes creyeron tanto les darás caramelosE a chi ha creduto tanto darai le caramelle
Con tus sueños sin materia y tus hermanos bajo tus zapatosCon i tuoi sogni senza materia e i tuoi fratelli sotto alle scarpe
Con tus hijos quemados en la hoguera y tus días vividos aparteCon i tuoi figli bruciati al rogo ed i tuoi giorni vissuti a parte
Con tus versos de siete jinetes y tus principios de coladeroCon i tuoi versi di sette jene e i tuoi principi di colabrodo
Y tus derechos sin razón y la fachada mantenida a la medidaE i tuoi diritti senza ragione e la facciata tenuta a modo
El sacramento, luego la Sagrada RotaIl sacramento, poi la Sacra Rota
La virginidad, la abstinencia devotaLa verginità, l'astinenza devota
Las donaciones hechas por los penitentes y los velos más piadosos bajados sobre los conventosLe donazioni fatte dai penitenti e i più pietosi veli calati sui conventi
Tu censura, la religión de EstadoLa tua censura, la religione di Stato
Desde el código Rocco hacia el ConcordatoDal codice Rocco verso il Concordato
La frigidez, las torturas más realesLa frigidità, le torture più vere
Y las bendiciones sobre las camisas negras.E le benedizioni sulle camicie nere.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierangelo Bertoli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección