Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 559

L'erminia Teimp Andree

Pierangelo Bertoli

Letra

De Herinnering van Andree

L'erminia Teimp Andree

Man:Uomo:
Ik heb je gezien gisteravond, je leek zo mooi voor mijA t'ho vista l'etra sira t'er lè da per tè
en ik keek je aan in de regen, en je vroeg me: "Wat wil je van me?".et mee guardee in dla ghegna pò t'me det "Csa vot da me?".
Maar kijk, ik wil niets, ik ben gewoon aan het wandelen hierMa guerda c'an voi gnint a son pasee per ches
ik werk hier achter Tori en ben nu weer thuis.a lavaur chè dree da Tori e pò a son gnu a cà ades.
Vrouw:Donna:
Het is goed, ik kan het ook geloven, maar nu ga weg hierVa bein agh pos anch creder ma ades và via ded chè
al die tijd heeft me pijn gedaan, het is beter voor jou dan voor mijtot quel tme fat patir tal see mei tè che mè
en mijn woorden in de lucht, ze hebben je niet meer geraaktet mee mulee a la guasa ten tee piò fat sintir
nu sta je voor me, maar ik heb niets meer te zeggen.ades t'em ven davanti ma ang'avam piò gnint da dir.
Man:Uomo:
Vergeet niet, schat, onze gebedenArcordet ragasola del noster pree
achter "Sala" bij het vrije veldlà de dree da "Sala" asvein al camp di free
we zaten daar samen, we gingen naar de liefde toen de zon ondergingsetà a chi duraun do andev'n a fee l'amaur quand a caleva al saul
zonder veel na te denken, herinner je je dat het mooi was toen we verliefd waren.seinsa tant penser arcordet s'l'era bel a ier'n innamuree.
Vrouw:Donna:
Ik zeg je, wat een mooi gesprek als je hier blijft pratenA degh ed che un bel stamegh se te stee chè a parler
als je me maar zou kunnen verliezen, dan zou je een kat van verdriet hebbens'al le savès me peder ed g'avres del gat da pler
je zegt me een hoop onzin, dat je een ruïne bent hieral dis tee un baun da gnint che tee un ruvina cà
het is nutteloos dat je kijkt en ga een beetje verderop.lee inutil che t'em guard e fat un po' piò in là.
Man:Uomo:
Ik kom er nu achter dat jij altijd op je tenen staatAm ven in meint adesa che tè tee seimp'r a pee
of je komt gewoon naar me toe.o t'maunt isema megh opure at ven adree.
Vrouw:Donna:
Nou, jij een koppige, ik wil niet meer met je pratenAlaura tee un testaun tem me vo mea mulèr
tenminste ga verder, dan kunnen we het erover hebben.almeno và piò avanti ch'in l'essen da cunter.
Samen:Assieme:
Vergeet niet, vergeet niet onze gebedenArcordet dai arcordet del noster pree
achter "Sala" bij het vrije veldlà de dree da "Sala" asvein al camp di free
we zaten daar samen, we gingen naar de liefde toen de zon ondergingsetà a chi duraun do andev'n a fee l'amaur quand a caleva al saul
zonder veel na te denken, herinner je je dat het mooi was toen we verliefd waren.seinsa tant penser arcordet s'l'era bel a ier'n innamuree


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierangelo Bertoli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección