Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yuuyami Suicide
Pierrot
Suicidio al Anochecer
Yuuyami Suicide
En la oscuridad que se desvanece, estaba solo con mis pensamientos
かしみゆくゆうやみにひとりおもいをはせていた
kashimi yuku yuuyami ni hitori omoi wo haseteita
En algún lugar dentro de mi pecho, ¿quedará algo?
むねのなかのどこかになにか
mune no naka no dokoka ni nanika
¿Las miradas se quedaron o se fueron?
みれんがのこっているかどうか
miren ga nokotteiru ka dou ka
Mis pies temblorosos seguramente
ふるえているあしもとはきっと
furueteiru ashimoto ha kitto
tienen un poco de miedo restante
わずかにのこってるきょうふ
wazuka ni nokotteru kyoufu
Si doy un pequeño paso allí,
すこしだけふみだせばそこで
sukoshi dake fumidaseba soko de
seguramente seré envuelto en paz
やすらぎにくつまれるだろう
yasuragi ni tsutsumareru darou
Oh sí, desde aquí intentaré saltar
おさあ、ここからとびだってみようを
oh saa, koko kara tobidattemiyou wo
No hay tiempo para sentir dolor, ah
いたみをかんじるひまなんてないさ ああ
itami wo kanjiru hima nante nai sa Ah
Pero tu voz no se aleja de mis oídos
だいけどきみのぼえがまだみみもとではなれないのさ
dai kedo kimi no boe gammada mimimoto de hanarenai no sa
El sol de la oscuridad demasiado brillante
まぶしすぎるゆうやみのたいようが
mabushisugiru yuuyami no taiyou ga
está tratando de comunicar algo
なにかをつたえようとしている
nanika wo tsutaeyou to shiteru
Mis labios apretados seguramente
かいしめたくちびるはきっと
kaishimeta kuchibiru wa kitto
tienen fiebre hasta que caigan dormidos
ねむりにつくまでのびんねつ
nemuri ni tsuku made no binetsu
Si doy un pequeño paso allí,
すこしだけふみだせばそこで
sukoshi dake fumidaseba soko de
seguramente seré envuelto en la eternidad
えいえんにくつまれるだろう
eien ni tsutsumareru darou
Oh sí, desde aquí intentaré saltar
おさあ、ここからとびだってみようを
oh saa, koko kara tobidattemiyou wo
No hay tiempo para sentir dolor, ah
いたみをかんじるひまなんてないさ ああ
itami wo kanjiru hima nante nai sa Ah
Pero tu voz aún no se aleja de mis oídos
だいけどきみのこえがまだみみもとではなれないのさ
dai kedo kimi no koe ga mada mimimoto de hanarenai no sa
El sol de la oscuridad demasiado brillante
まぶしすぎるゆうやみのたいようが
mabushisugiru yuuyami no taiyou ga
está tratando de comunicar algo
なにかをつたえようとしている
nanika wo tsutaeyou to shiteru
Así que desde aquí intentaré saltar
さあここからとびだってみようを
saa koko kara tobidattemiyou wo
No hay significado en soñar con el futuro, ah...
みらいをゆめみるいみなんてないさ ああ
mirai wo yume miru imi nante nai sa Ah
Pero tu rostro aún no se separa de mis recuerdos
だけどきみのかおがまだおもいでをはなれないのさ
dakedo kimi no kao ga mada omoide wo hanarenai no sa
El sol de la oscuridad demasiado brillante
まぶしすぎるゆうやみのたいようが
mabushisugiru yuuyami no taiyou ga
está tratando de comunicar algo
なにかをつたえようとしている
nanika wo tsutaeyou to shiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: