Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Dream Which Warped
Pierrot
El Sueño que se Distorsionó
The Dream Which Warped
El palpitar del corazón
たかなるこどうと
takanaru kodou to
La esperanza distorsionada que se retuerce en mi vientre
はらでうずまくゆがんだきぼう
hara de uzumaku yuganda kibou
Un sueño retorcido que nadie puede decir está creciendo
だれにもいえないいびつなゆめがふくらむばかり
dare ni mo ienai ibitsu na yume ga fukuramu bakari
Los límites han sido rotos
げんかいがやぶれた
genkai ga yabureta
Un momento maravilloso
すてきなとき
suteki na toki
Las lágrimas se han secado
なみだはかれはて
namida ha karehate
Los nervios normales también se han secado
まともなしんけいもかれはてた
matomo na shinkei mo karehateta
Olvidando el dolor, solo grabando cicatrices profundas
いたみもわすれてふかいきずをきざみこむばかり
itami mo wasurete fukai kizu wo kizamikomu bakari
A partir de ahora
これから
kore kara
Intentaré volar hacia algún lugar frío en el cielo sin ti
きみのいないどこかさむいそらへとびたってみるさ
kimi no inai dokoka samui sora he tobitattemiru sa
Imaginando en la tierra a la que llego un futuro demasiado doloroso
たどりつくだいちにおもいえがくあまりにつらいみらい
tadoritsuku daichi ni omoiegaku amari ni tsurai mirai
Empujando a los dioses, apretando mi pecho
かみをかきみだしてむねをかきむしって
kami wo kakimidashite mune wo kakimushitte
Voy a desnudar mi fealdad
みにくいおれをさらけだそう
minikui ore wo sarakedasou
Convertirme en nadie, abrazar la soledad
だれもいなくなってこどくとだきあって
dare mo inaku natte kodoku to dakiatte
¿Debería dejarme llevar por el viento desconocido?
みしらぬかぜにふかれてみようか
mishiranu kaze ni fukarete miyou ka
Buscando una salida invisible
みえないでぐちをさがしては
mienai deguchi wo sagashite ha
Me quedé parado en el amanecer
たちつくしたよあけ
tachitsukushita yoake
Encontrando una puerta
とびらをみつけて
tobira wo mitsukete
De repente, sintiendo miedo
きゅうにきょうふをかんじてみたり
kyuu ni kyoufu wo kanjite mitari
Aun así
それでも
sore demo
Intentaré volar hacia algún lugar frío en el cielo sin ti
きみのいないどこかさむいそらへたびたってみるさ
kimi no inai dokoka samui sora he tabitattemiru sa
Imaginando en la tierra a la que llego
たどりつくだいちにおもいえがく
tadoritsuku daichi ni omoiegaku
Un futuro como una pesadilla
あくむのようなみらい
akumu no you na mirai
Empujando a los dioses, apretando mi pecho
かみをかきみだしてむねをかきむしって
kami wo kakimidashite mune wo kakimushitte
Voy a desnudar mi fealdad
みにくいおれをさらけだそう
minikui ore wo sarakedasou
Convertirme en nadie, abrazar la soledad
だれもいなくなってこどくとだきあって
dare mo inaku natte kodoku to dakiatte
¿Debería dejarme llevar por el viento desconocido?
みしらぬかぜにふかれてみようか
mishiranu kaze ni fukarete miyou ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: