Traducción generada automáticamente

La Histérica
Pimpinela
Die Hysterische
La Histérica
Lucía: Nein, ich will nicht mehr streiten,Lucía: No, ya no quiero pelear,
Ich habe es satt, immer laut zu schreienMe cansé de estar siempre pidiendo a gritos
Um einen Platz in deinem Leben, ich will nicht mehr die Hysterische sein,En tu vida un lugar, ya no quiero ser la histérica,
Um das zu bekommen, was ich mit Liebe verdient habe...Para tener lo que con amor he sabido ganar. . .
Joaquín: Und worüber kannst du dich beschweren?Joaquín: Y tú de qué te puedes quejar ?
Seit du an meiner Seite bist, sag mir, was dir gefehlt hat,Desde que estás a mi lado, dime qué te ha faltado,
Worüber willst du reden?De qué me vas a hablar ?
Es gibt nichts zu tun, du wirst dich nicht ändern,No hay nada que hacer, no cambiarás,
Es ist sinnlos, sich anpassen zu wollen, du willst immer mehr...Es inútil querer conformarte, siempre quieres más. . .
Lucía: Wie lange ist es her, dass du mich gefragt hast, wie es mir geht,Lucía: Cuánto hace que no me preguntas cómo estoy,
Ob ich glücklich bin, was ich gestern gemacht habe, woher ich komme und wohin ich gehe,Si soy feliz, qué hice ayer, de dónde vengo a dónde voy,
Ob ich an dich denke, ob ich Sorgen, Freude oder Hoffnung habe,Si pienso en ti, si tengo penas, alegrías o ilusión,
Ich bin kein Tier, das du nur füttern musst...Yo no soy un animal al que tan sólo tienes tú que alimentar. . .
Wie lange ist es her, dass du mich weder hörst noch siehst, leugne es,Cuánto hace que ya ni me oyes ni me ves, niégalo,
Dass deine Hände sich nicht mehr an meine Haut erinnern,Que ya tus manos ni se acuerdan de mi piel,
Dass du mich nicht mehr wie eine Frau fühlen lässt,Que no me has vuelto a ser sentir una mujer,
Ich werde nicht mehr für dich die Puppe sein, die man nur anziehen muss...No seré más para ti esa muñeca a la que sólo hay que vestir. . .
Lucía: Deshalb, nein, ich werde nicht mehr kämpfen,Lucía: Por eso no, ya no voy a pelear,
Und ich bitte um Entschuldigung, falls es dich gestört hatY te pido disculpas si es que te ha molestado
Wie ich spreche, aber das ist sicher, entscheide dich jetzt,Mi manera de hablar, pero eso sí, decídete ya,
Fang an, deine Art zu sein zu ändern, oder du siehst mich nicht mehr...Empieza a cambiar tu manera de ser, o no me ves más. . .
Joaquín: Ich habe mit aller Kraft gekämpft, um uns einen Weg zu bahnen,Joaquín: Yo luché a brazo partido para abrirnos camino,
Und dir das Beste zu geben, und trotzdem muss ich um Entschuldigung bitten,Y darte lo mejor, y aún así debo pedir perdón,
Es ist sinnlos, jetzt mit dir zu reden, du hast immer recht...Es inútil hablar ya contigo, siempre tienes razón. . .
Lucía: Wie lange ist es her, dass du mich gefragt hast, wie es mir geht,Lucía: Cuánto hace que no me preguntas cómo estoy,
Ob ich glücklich bin, was ich gestern gemacht habe, woher ich komme und wohin ich gehe,Si soy feliz, qué hice ayer, de dónde vengo a dónde voy,
Ob ich an dich denke, ob ich Sorgen, Freude oder Hoffnung habe,Si pienso en ti, si tengo penas, alegrías o ilusión,
Ich bin kein Tier, das du nur füttern musst...Yo no soy un animal al que tan sólo tienes tú que alimentar. . .
Wie lange ist es her, dass du mich weder hörst noch siehst, leugne es,Cuánto hace que ya ni me oyes ni me ves, niégalo,
Dass deine Hände sich nicht mehr an meine Haut erinnern, du musst wissen,Que ya tus manos ni se acuerdan de mi piel, debes saber,
Dass ich mich an deiner Seite nicht wie eine Frau fühle,Que a tu lado no me siento una mujer,
Ich werde nicht mehr für dich die Puppe sein, die man nur anziehen muss...No seré más para ti esa muñeca a la que sólo hay que vestir. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: