Traducción generada automáticamente

La Orilla Blanca, La Orilla Negra (La Riva Bianca, La Riva Niera)
Pimpinela
La Orilla Blanca, La Orilla Negra (La Riva Bianca, La Riva Niera)
Debe hacer un alto, mi capitán
Sí, que estoy cansado, no puedo más
¡Alerta! Cúbrase en el terraplén
¡Alerta estoy, más cúbrete tú también
Di soldado, ¿de dónde eres tú?
Soy del país vecino que hay más al sur
Y por el río pasa la frontera
La orilla blanca, la orilla negra
Y sobre el puente veo una bandera
Más no es la misma que está en mi corazón
De los míos, creo, no debe ser
Por mi uniforme lo puede ver
No sé, mis ojos ya están sin luz
Me han herido, y tal vez fuiste tú
Triste es el destino, mi capitán
Mientras hayan guerras, no cambiará
En la colina silba la metralla
La hierba verde está quemada
Y por el río sigue la batalla
Nosotros dos, ya llegamos al final
Tengo que marcharme, mi capitán
Voy contigo, ¿no me querrás dejar?
No lo abandonaré, lo sabe bien
Vivamos juntos para la eternidad
Todo ha pasado tras de la frontera
La orilla blanca, la orilla negra
Pero alguien llora y se desespera
Gritando un nombre que no responderá
Debe hacer un alto, mi capitán
Sí, que estoy cansado, no puedo más
The White Shore, The Black Shore (La Riva Bianca, La Riva Niera)
Lucía: My captain must stop,
Joaquín: Yes, I'm tired, I can't take it anymore,
Lucia: Alert! Take cover on the embankment,
Joaquín: I am alert, but cover yourself too...
Say soldier, where are you from?
Lucía: I am from the neighboring country further south,
And the border passes through the river,
The white shore, the black shore,
Lucía and Joaquín: And on the bridge I see a flag,
Joaquín: But it is not the same one that is in my heart...
Of mine I think it should not be,
Lucía: You can see it by my uniform,
Joaquín: I don't know, my eyes are already without light,
I have been hurt and maybe it was you...
Lucía: Sad is destiny, my captain,
Joaquín: As long as there are wars it will not change,
Lucía and Joaquín: Shrapnel whistles on the hill,
The green grass is burned,
And the battle continues along the river,
The two of us, we've already reached the end...
Lucia: I have to go, my captain,
Joaquín: I'm going with you, you won't want to leave me,
Lucía: I will not abandon him, he knows it well,
Let's live together for eternity...
Lucía and Joaquín: Everything has happened behind the border,
The white shore, the black shore,
But someone cries and despairs,
Shouting a name that won't answer...
Lucía: You must stop, my captain...
Joaquín: Yes, I'm tired, I can't take it anymore...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: