Traducción generada automáticamente

Time
Pink Floyd
Temps
Time
Les secondes s'égrènent, moments d'un jour ennuyeuxTicking away the moments that make up a dull day
On perd et gaspille les heures sans vraiment y penserFritter and waste the hours in an offhand way
À traîner sur un bout de terre dans ta ville nataleKicking around on a piece of ground in your hometown
Attendant que quelqu'un ou quelque chose te montre le cheminWaiting for someone or something to show you the way
Fatigué de rester au soleilTired of lying in the sunshine
À la maison à regarder la pluieStaying home to watch the rain
Et tu es jeune, la vie est longueAnd you are young and life is long
Et il y a du temps à perdre aujourd'huiAnd there is time to kill today
Et puis un jour tu réalisesAnd then one day you find
Que dix ans sont passés derrière toiTen years have got behind you
Personne ne t'a dit quand partirNo one told you when to run
Tu as raté le coup de feu de départYou missed the starting gun
Et tu cours, tu cours pour rattraper le soleilAnd you run and you run to catch up with the Sun
Mais il s'enfonceBut it's sinking
Tu tournes en rond pour le voir revenir derrière toiRacing around to come up behind you again
Le soleil reste le même, d'une manière relativeThe Sun is the same, in a relative way
Mais tu es plus vieuxBut you're older
EssouffléShorter of breath
Et un jour plus près de la mortAnd one day closer to death
Chaque année passe plus viteEvery year is getting shorter
On ne semble jamais trouver le tempsNever seem to find the time
Des projets qui n'aboutissent jamaisPlans that either come to naught
Ou une demi-page de gribouillis (oh, oh)Or half a page of scribbled lines (oh, oh)
S'accrocher dans un désespoir silencieuxHanging on in quiet desperation
C'est la façon anglaiseIs the English way
Le temps est écoulé, la chanson est finieThe time is gone, the song is over
Je pensais avoir encore quelque chose à direThought I'd something more to say
Chez moi, encore chez moiHome, home again
J'aime être ici quand je peuxI like to be here when I can
Et quand je rentre, froid et fatiguéAnd when I come home, cold and tired
C'est bon de réchauffer mes os près du feuIt's good to warm my bones beside the fire
Loin, à travers le champFar away, across the field
Le carrefour de la cloche de ferThe tolling of the iron bell
Appelle les fidèles à genouxCalls the faithful to their knees
Pour entendre les doux sorts murmurésTo hear the softly spoken magic spells



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pink Floyd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: