Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.970

True romance

PinkPantheress

Letra

Significado

Véritable romance

True romance

Dis ce que tu veux, c'est une véritable romanceSay what you want, this is true romance
Je sais que tu es plus vieux, mais je suis vraiment sûr (je suis vraiment sûr)I know you're older, but I really know I'm sure (I really know I'm sure)
J'ai gardé mon ticket depuis qu'il a atterri chez moi (atterri chez moi)Held my ticket since they landed at my door (landed at my door)
Je suis fan de toi depuis deux mille quatreI've been a fan of you since two-thousand-and-four

Tu sais que tu m'as euYou know you got me
Tellement que j'ai emmené mon amour là-bas (mon amour là-bas)So much I took my loving over there (loving over there)
Je me suis fait un tatouage juste pour montrer à quel point je tiens à toi (à quel point je tiens à toi)I got a tattoo just to show how much I care (show how much I care)
Mais il y a tellement de filles autour de toi que j'ai peur (peur)But there's so many girls around you that I'm scared (scared)

Dis-moi, est-ce que tu me vois de la même façon ?Tell me, do you view me the same?
Ou est-ce que tu me considères comme un étranger (étranger) un étranger (étranger)Or do you call me a stranger (stranger) a stranger (stranger)
Parce que, bébé, je me fous de la célébrité'Cause, baby, I don't care about the fame
Dis-moi, pourquoi je ne rigole pas avec toiTell me, why I don't play about you
Chaque chanson parle de toi (de toi) de toi (de toi)Every song is about you (about you) about you (about you)
Et tout le monde crie ton nomAnd everybody's shoutin' out your name

Je suis dans la foule, peux-tu voir ma main ?I'm in the crowd, can you see my hand?
Emmène-moi en tournée, aide-moi à comprendreBring me on tour, help me understand
(Aah, ouais, ouais, ouais) Je te l'ai dit une fois, c'est une véritable romance (véritable romance)(Aah, yeah, yeah, yeah) I told you once before, this is true romance (true romance)
(Aah, ouais, ouais, ouais) et maintenant je ne peux pas être ton ami, c'est une véritable romance(Aah, yeah, yeah, yeah) and now I can't be your friend, this is true romance

Dis-moi, est-ce que tu me vois de la même façon ?Tell me, do you view me the same?
Ou est-ce que tu me considères comme un étranger (étranger) un étranger (étranger)Or do you call me a stranger (stranger) a stranger (stranger)
Parce que, bébé, je me fous de la célébrité'Cause, baby, I don't care about the fame
Dis-moi, pourquoi je ne rigole pas avec toiTell me, why I don't play about you
Chaque chanson parle de toi (de toi) de toi (de toi)Every song is about you (about you) about you (about you)
Et tout le monde crie ton nomAnd everybody's shoutin' out your name

(Aah, ouais, ouais, ouais) (nom)(Aah, yeah, yeah, yeah) (name)
(Aah, ouais, ouais, ouais) (nom) (je suis dans la foule, peux-tu voir ma main ?)(Aah, yeah, yeah, yeah) (name) (I'm in the crowd, can you see my hand?)
(Aah, ouais, ouais, ouais) (peux-tu voir ma main ?)(Aah, yeah, yeah, yeah) (can you see my hand?)
(Aah, ouais, ouais, ouais)(Aah, yeah, yeah, yeah)

Escrita por: Greg Kurstin / Pinkpantheress / Daniel Aroesti. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinkPantheress y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección