Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 161

Paper Plane

Plastic Tree

Letra

Paper Plane

Meguru sora ni nareru you ni sabishi-sa kara yubi o toita
Katachi mo nai kokoro yoseta negaigoto-me o sorashinagara

Neji o makeba tometa mama no hari ga ugoku yo
Shimi dashita gogo no hizashi kasuka ni hibiite kanon

Omoidaseru mono wa subete yurusa reru hikari ni narukara
Moshi sore o mirai tte yobeba
Kimi mo boku mo ashita ni datte tsuke-sou sora no mukou

Shiroi uso wa toui basho de ame o furasu kumo ni natta
Mune o egu~tsu tari tsutsumikon dari hate mo nai hibi nagarenagara

Sasayaku no wa hikuku tonda kami hikouki de
Owari o miru sono toki made onsoku ni chikazuite ku

Itsuka-kimi to wakari aeru son'na maboroshi ni kogaretara
Nanihitotsu nokoranakute mo boku no gawa de hana wa yureru
Omoidaseru mono wa subete yurusa reru hikari ni narukara
Moshi sore o mirai tte yobeba
Kimi mo boku mo ashita ni datte tsuke-sou sora no mukou

Kazaritsukenai kotoba hitotsude mata dare ka ga nai tari wara~tsu tari
Son'na keshiki o shinji raretara madoromi o nukete miyou

Neji o makeba tometa mama no hari ga ugoku yo
Shimi dashita gogo no hizashi kasuka ni hibiite kanon

Itsuka-kimi to wakari aeru son'na maboroshi ni kogaretara
Nanihitotsu nokoranakute mo boku no gawa de hana wa yureru
Omoidaseru mono wa subete yurusa reru hikari ni narukara
Moshi sore o mirai tte yobeba
Kimi mo boku mo ashita ni datte tsuke-sou

Sora no mukou

Avión de Papel

Meguru sora ni nareru you ni sabishi-sa kara yubi o toita
Como si pudiera convertirme en el cielo giratorio, alejé mis dedos de la soledad
Katachi mo nai kokoro yoseta negaigoto-me o sorashinagara
Mientras evitaba los deseos sin forma que se habían acumulado en mi corazón

Neji o makeba tometa mama no hari ga ugoku yo
Si desenroscas, la aguja seguirá moviéndose
Shimi dashita gogo no hizashi kasuka ni hibiite kanon
El sol de la tarde que se filtra débilmente resuena como un cañón

Omoidaseru mono wa subete yurusa reru hikari ni narukara
Porque todo lo que recuerde se convertirá en luz perdonada
Moshi sore o mirai tte yobeba
Si eso se llama futuro
Kimi mo boku mo ashita ni datte tsuke-sou sora no mukou
Tú y yo también podríamos alcanzar el más allá del cielo mañana

Shiroi uso wa toui basho de ame o furasu kumo ni natta
Las mentiras blancas se convirtieron en nubes que llueven en un lugar lejano
Mune o egu~tsu tari tsutsumikon dari hate mo nai hibi nagarenagara
Mientras fluyen los días sin fin de cavar y envolver mi pecho

Sasayaku no wa hikuku tonda kami hikouki de
Susurra suavemente el avión de papel que voló alto
Owari o miru sono toki made onsoku ni chikazuite ku
Se acerca rápidamente hasta que ve el final

Itsuka-kimi to wakari aeru son'na maboroshi ni kogaretara
Si anhelo ese tipo de ilusión en la que algún día nos entenderemos
Nanihitotsu nokoranakute mo boku no gawa de hana wa yureru
Aunque no quede nada, las flores se mecen a mi lado
Omoidaseru mono wa subete yurusa reru hikari ni narukara
Porque todo lo que recuerde se convertirá en luz perdonada
Moshi sore o mirai tte yobeba
Si eso se llama futuro
Kimi mo boku mo ashita ni datte tsuke-sou sora no mukou
Tú y yo también podríamos alcanzar el más allá del cielo

Kazaritsukenai kotoba hitotsude mata dare ka ga nai tari wara~tsu tari
Palabras que no adornan, reír solo o no tener a nadie
Son'na keshiki o shinji raretara madoromi o nukete miyou
Si crees en ese tipo de paisaje, intentemos escapar del letargo

Neji o makeba tometa mama no hari ga ugoku yo
Si desenroscas, la aguja seguirá moviéndose
Shimi dashita gogo no hizashi kasuka ni hibiite kanon
El sol de la tarde que se filtra débilmente resuena como un cañón

Itsuka-kimi to wakari aeru son'na maboroshi ni kogaretara
Si anhelo ese tipo de ilusión en la que algún día nos entenderemos
Nanihitotsu nokoranakute mo boku no gawa de hana wa yureru
Aunque no quede nada, las flores se mecen a mi lado
Omoidaseru mono wa subete yurusa reru hikari ni narukara
Porque todo lo que recuerde se convertirá en luz perdonada
Moshi sore o mirai tte yobeba
Si eso se llama futuro
Kimi mo boku mo ashita ni datte tsuke-sou
Tú y yo también podríamos alcanzar el mañana

Sora no mukou
Más allá del cielo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección