Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.148
Letra

Significado

Tinte

Ink

Ich schreibe weiter, vielleicht hat es keinen Sinn
まだまだ文字を書く たぶんたぶん意味はない
Madamada moji wo kaku tabun tabun imi wa nai

Dann male ich Bilder, doch sie bleiben nicht
ならなら絵を描く でもでも残らない
Nara nara e wo egaku demo demo nokora nai

Ich träume von namenlosen Träumen, wenn ich schreie, bin ich ganz durchnässt
名もない夢を見て 叫べばびしょぬれで
Na mo nai yume wo mite sakebeba bishonure de

Wenn ich dem nachgehe, dann bin ich am Ende ganz allein
それでも辿るなら ひとりでなれのはて
Soredemo tadoru nara hitori de nare no hate

Rot und Blau, wenn ich die Traurigkeit mische
赤い青い憂い まぜあわせたら
Akai aoi urei mazeawasetara

Wird es so eine Farbe annehmen
こんな色になってしまうの
Konna iro ni natte shimau no

Wenn süße Wünsche überfließen
甘い願い あふれだしたら
Amai negai afuredashitara

Fällt es einfach leise heraus
そっとこぼれるだけ
Sotto koboreru dake

Mit lebendiger Traurigkeit ist die Tinte in meinem Herzen gefallen
鮮やかな悲しみで 胸の中に落ちたインク
Azayaka na kanashimi de mune no naka ni ochita inku

Wenn ich transparent sein könnte, hätte ich vielleicht nichts verloren
透明でいられたら 何も失くさず入れたかな
Toumei de iraretara nanimo nakusazu ireta ka na ?

Wenn ich mich von Illusionen blenden lasse, ist mein Herz voller unnötiger Zweifel
まやかしに惑めば 揺らぐいらない心だらけ
Mayakashi ni madoromeba yuragu iranai kokoro darake

In der Dunkelheit eines Augenblicks, schau mal, wie schön es ist
瞬きほどの闇で ほらほらこんなにも綺麗
Mabataki hodo no yami de hora hora konna ni mo kirei

Jede Nacht, wenn ich mich erinnere, verliert der Schatten seinen Platz
夜思い出す度に 影居場所失くして
Yoru omoidasu tabi ni kage ibasho nakushite

Ich ignoriere die Lügen, meine Stimme sinkt immer weiter
嘘見て見ないふり 声いよいよ堕落
Uso mite minai furi koe iyoiyo daraku

Disharmonien fließen durch meinen Körper
不協和音 流れてく 体中
Fukyouwaon nagareteku karadachuu

Ein schreiendes, absolut harmonisches Lied
騒ぐような絶なる調べ
Sawagu you na taenaru shirabe

Wo ist die Stille, die verschwunden ist?
行方不明 静けさはどこ
Yukue fumei shizukesa wa doko

Bring mich leise zurück
そっと連れ戻して
Sotto tsuremodoshite

Die trübe Traurigkeit ist die Tinte, die in meinem Inneren schimmert
濁ってく悲しみは 胸の奥で滲むインク
Nigotteku kanashimi wa mune no oku de nijimu inku

Wenn ich transparent sein könnte, hätte ich vielleicht nichts gewusst
透明になれたなら 何も知らずに入れたかな
Toumei ni nareta nara nanimo shirazu ni ireta ka na ?

Die vermischten Illusionen sind nur Träume, die ich nicht sehen will
混ざり合う幻は 見たくもない夢ばかりだ
Mazariau maboroshi wa mitaku mo nai yume bakari da

In der Dunkelheit jeder Sekunde breitet es sich nur aus
一秒ごとの闇で ねえねえ広がってくだけ
Ichibyou goto no yami de nee nee hirogatteku dake

Un de trois
アン・デュ・トラワ
An. du. torawa

Ich drehe mich auf Zehenspitzen immer wieder
つまさきで何回だって回る
Tsumasaki de nankai datte mawaru

Hör nicht auf zu träumen
万想だけは止めないで
Bansou dake wa tomenai de

Drum, Bass, Gitarre
ドラムベースギター
Doramu beesu gitaa

Mit lebendiger Traurigkeit ist die Tinte in meinem Herzen gefallen
鮮やかな悲しみで 胸の中に落ちたインク
Azayaka na kanashimi de mune no naka ni ochita inku

Wenn ich transparent sein könnte, hätte ich vielleicht nichts verloren
透明でいられたら 何も失くさず入れたかな
Toumei de iraretara nanimo nakusazu ireta ka na ?

Wenn ich mich von Illusionen blenden lasse, ist mein Herz voller unnötiger Zweifel
まやかしに惑めば 揺らぐいらない心だらけ
Mayakashi ni madoromeba yuragu iranai kokoro darake

In der Dunkelheit eines Augenblicks, schau mal, wie schön es ist
瞬きほどの闇で ほらほらこんなにも綺麗
Mabataki hodo no yami de hora hora konna ni mo kirei

So schön, so schön.
こんなにも綺麗 こんなにも綺麗
Konna ni mo kirei konna ni mo kirei


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección