Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kuchizuke
Plastic Tree
Kuchizuke
Kuchizuke
Het geluid van de regen, ik hoorde het
雨音を聴いていた鍵盤を叩くような
Ame oto wo kiiteita kenban wo tataku you na
Terwijl de herinneringen langzaam naar boven kwamen, die nacht
気づいたら記憶まで滲み出したそんな夜
Kizuitara kioku made nijimidashita sonna yoru
Als ons kloppende hart chaotisch samenkomt
呼吸する心臓が雑然に重なれば
Kokyuu suru shinzou ga zazanari ni kasanare ba
Bereikten we elkaar onder de parasol, met z'n tweeën
二人しかいない国傘の中で辿り着いてた
Futari shikainai kuni kasa no naka de tadoritsuiteta
Als ik omhoog kijk, kan ik de draden van de wolken niet vastpakken
見上げても掴めない切れてしまう雲の糸
Miagete mo tsukamenai kirete shimau kumo no ito
Als er geen vragen zijn, waarom zou ik dan antwoorden willen?
問いもない答えならいっそ求めないままで
Toi mo nai kotae nara isso motomenai mama de
Toen ik de littekens aanraakte die ik probeerde te vermijden, zag ik jouw schaduw
避けて笑う傷跡に触れてみたら面影
Sakete warau kizuato ni furete mitara omokage
Als ik zelfs morgen loslaat, worden de dagen luchtbellen
明日さえも手放せば日々は泡
Ashita sae mo tebanaseba hibi wa awa
Met gesloten ogen bloeit de kus als een droom
目を伏せて花が咲く口づけは夢
Me wo fusete hana ga saku kuchizuke wa yume
Jij en ik, we vertellen mooie leugens
美しい嘘をつく君と僕
Utsukushii uso wo tsuku kimi to boku
Het afscheid blijft in mijn hart, het regent onophoudelijk
さよならは胸の中やまなくて雨
Sayonara wa mune no uchi yamanakute ame
De ruis en de bedrog worden verborgen
ざわめきも欺きも隠す
Zawameki mo azamuki mo kakusu
In een onzekere eeuwigheid, met een eindpunt in het verre
不確かな永遠でまほろばに結末を
Futashika na eien de mahoroba ni ketsumatsu wo
Verlies ik het en krijg ik het terug
手に入れて失って
Te ni irete ushinatte
Mijn lichaam en geest zullen het zeker vergeten
体心きっと忘れる
Karada kokoro kitto wasureru
De liefde die ik leerde, is vaag, liefde is anders, liefde eindigt
愛を知った曖昧なんだ愛ちがって愛果てちゃうの
Ai wo shitta aimai nanda ai chigatte ai hate chau no
IO-fout, alleen maar minnaars, wat is liefde eigenlijk?
IOエラー愛人ばっか愛情なんて愛情なんです
IO eraa airen bakka aijou nante aijou nandesu
(Als liefde een deel is, speel ik ermee en geniet ik van de liefde)
(愛因分で愛玩しては愛悦する愛縁なよう)
(Aiin fun de aigan shite wa aietsu suru aien na you)
De onverbiddelijke tijd snijdt, de stem vol tranen, de koorts blijft maar
刻む無情涙声微熱醒めぬばかりだ
Kizamu mujou namidagoe binetsu samenu bakari da
Als ik ooit moet sterven, laat me dan alles wissen
いつか亡くなってくなら全部消して
Itsuka nakunatteku nara zenbu keshite
Met gesloten ogen bloeit de kus als een droom
目を伏せて花が咲く口づけは夢
Me wo fusete hana ga saku kuchizuke wa yume
Jij en ik, we vertellen mooie leugens
美しい嘘をつく君と僕
Utsukushii uso wo tsuku kimi to boku
De levendige transparante regen stroomt naar binnen
鮮やかな透明で流れ込む雨
Azayaka na toumei de nagarekomu ame
Neem het aan, neem het aan
受け止めて受け止めて
Uketomete uketomete
Met gesloten ogen bloeit de duisternis als een droom
目を閉じて花開く暗闇で夢
Me wo tojite hanahiraku kurayami de yume
Waarheen dan ook, de hele nacht door
どこまでもどこへでも一晩中
Doko made mo doko he demo hitobanjuu
Het afscheid blijft diep van binnen, het regent onophoudelijk
さよならは胸の奥やまないで雨
Sayonara wa mune no oku yamanaide ame
De ruis en de bedrog worden verborgen, verborgen.
ざわめきも欺きも隠して隠して
Zawameki mo azamuki mo kakushite kakushite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: