Transliteração e tradução automáticas

Mime
Plastic Tree
Mime
Mime
Vraag in de nacht, geen antwoord
夜に問う 答えなし
yoru ni tou kotae nashi
Woorden van de koelheid blijven uit
クーランの言葉生まず
kuuran no kotoba umarazu
Herinneringen ontsnappen in een flits
追憶は刹那放つ
tsuioku wa setsuna hanatsu
Ik hoop dat we gelijk zijn
お揃いだといいけど
osoroi da to ii kedo
Houdt van en haat
好き嫌い
suki kirai
Het aantal knipperingen neemt toe in mijn ogen
まばたきの数増えた目に
mabataki no kazu fueta me ni
Het maanlicht flonkerend, flonkerend
月の光さりさりささり
tsuki no hikari sarisari sasari
Het is te fel, dus laat ik mijn oogleden zakken
焼けにうるさいからまぶたの幕を下ろす
yake ni urusai kara mabuta no maku wo orosu
Bloemen bloeien, bloemen vallen
花をつけて 花を散らして
hana wo tsukete hana wo chirashite
We spelen wat we niet kunnen zien
見えないもの演じて僕ら
mienai mono enjite bokura
Alles is slechts onzin en dromen
どれもすべて戯言で夢
dore mo subete zaregoto de yume
Mime, mime, mime
マイム マイム マイム
maimu maimu maimu
Raak het geheim niet aan
もう秘密触れちゃダメ
mou himitsu furecha dame
Zelfs de afloop ben ik vergeten
結末すら忘れました
ketsumatsu sura wasuremashita
De touwtjes zijn alleen maar verward
あやとりは絡まるだけ
ayatori wa karamaru dake
Het is onmogelijk om het nog op te lossen
もう解くのは無理でしょ
mou hodoku no wa muri desho?
In de eindeloze zelfhaat van de theorie
理論模倣自己嫌の果てに
riron mohou jisaku jien no hate ni
Wat vraag je jezelf af?
何自問自答してるの
nani jimonjitou shiteru no?
Zelfs als je het in een lied zet, is het onzuiver
それ歌にしても不純
sore uta ni shite mo fujun
De kanarie trekt het gordijn dicht
カナリア幕を引く
kanaria maku wo hiku
Bloemen bloeien, bloemen vallen
花をつけて 花を散らして
hana wo tsukete hana wo chirashite
We spelen wat we niet kunnen zien
見えないもの演じて僕ら
mienai mono enjite bokura
Alles is slechts onzin en dromen
どれもすべて戯言で夢
dore mo subete zaregoto de yume
Mime, mime, mime
マイム マイム マイム
maimu maimu maimu
Adem snijdt, het hart sluit zich
吐息裂いて 心は閉じて
toiki saite kokoro wa tojite
Dansend in de handen van een leugenaar
嘘つきの掌で舞う
usotsuki no tenohira de mau
Toch is het een haastige liefde
どうせ焦る色事なのに
douse aseru irogoto na no ni
Mooi, mooi, mooi
キレイ キレイ キレイ
kirei kirei kirei
Ik bid in de nacht, geen antwoord
夜に祈る 応答なし
yoru ni kou outou negau
De leegte maakt rustig lawaai
空白が静かに騒ぐ
kuuhaku ga shizuka ni sawagu
De amaryllis verspreidt zijn gif
アマリリス毒が回る
amaryllis doku ga mawaru
Het publiek verdwijnt
観客はいなくなる
kankyaku wa inaku naru
Bloemen bloeien, bloemen vallen
花をつけて 花を散らして
hana wo tsukete hana wo chirashite
We spelen wat we niet kunnen zien
見えないもの演じて僕ら
mienai mono enjite bokura
Alles is slechts onzin en dromen
どれもすべて戯言で夢
dore mo subete zaregoto de yume
Mime, mime, mime
マイム マイム マイム
maimu maimu maimu
Alleen de herinneringen flitsen voorbij
記憶だけが瞬くばかり
kioku dake ga matataku bakari
Stil vervagen we samen
ひそやかにほろんで僕ら
hisoyaka ni horonde bokura
Dus slaap ik vanavond maar
だから今日はおやすみなさい
dakara kyou wa oyasuminasai
Slaap, slaap, slaap
眠る 眠る 眠る
nemuru nemuru nemuru
Enaf, enaf, enaf
エナフ エナフ エナフ
enough enough enough
Mime, mime, mime
マイム マイム マイム
maimu maimu maimu
Wankelend, blij, nerveus, verdrietig
フラフラ 嬉しく ハラハラ 悲しく
furafura ureshiku harahara kanashiku
Flonkerend, grappig, een wankele wereld
ヒラヒラ おかしく グラグラな世界
hirahira okashiku guragura na sekai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: