Transliteración y traducción generadas automáticamente

Silent Noise
Plastic Tree
Stille Ruis
Silent Noise
Het perron is een vacuüm, de laatste trein passeert
プラットホームは真空最終列車が通過
purattohoomu wa shinkuu saishuu ressha ga tsuuka
Het voelt alsof ik ben aangekomen aan het einde van een droom en lach
夢の終わりに着いたような気がして笑う
yume no owari ni tsuita you na ki ga shite warau
Als ik het lot volg, kom ik in het theatrale Shinjuku
運命線を辿ったらシアトリカルな新宿
unmei sen wo tadottara shiatorikaru na shinjuku
Wat blijft er over als ik het verbind en weer loslaat in mijn hand?
結んでほどいて掌に何残すの
musunde hodoite tenohira ni nani nokosu no?
De liefde leidt naar de liefde, een proefversie is precies goed
恋情は恋便に至るんでサンプル版がちょうどいいのに
renjou wa renbin ni itarunde sanpuru ban ga choudo ii no ni
Altijd maar updates, sentimenteel zijn is de dagelijkse kost
更新ばっか感傷主義は日常か
koushin bakka kanshou shugi wa nichijou ka
De flits die mijn hart doorkruist, de schaduw verdwijnt ooit in de rede
刹那心横切る残像はいつか消えてしまう理と
setsuna kokoro yogiru zanzou wa itsuka kiete shimau kotowari to
Als ik herinneringen combineer en de muziek laat weerklinken, klinkt de stille ruis in de wereld
記憶組み合わせて再生を奏でれば世界に響くサイレントノイズ
kioku kumiawasete saisei wo kanadereba sekai ni hibiku sairento noizu
Als de kraai op de kaart danst, lijkt het wel een zwarte engel
図上で烏が舞えば真っ黒な天使みたい
zujou de karasu ga maeba makkuro na tenshi mitai
Met een lage hum zing ik mijn bekentenis, maar het is onzin
低いハミングで懺悔歌えど戯言
hikui hamingu de zange utae do tawagoto
Waarden zijn voor iedereen anders, dat is het, dat is de achterkant van de voorkant
価値観は人それぞれだもん後ろの正面だあれ
kachikan wa hito sorezore da mon ushiro no shoumen daare?
De bewijs van bestaan dat ik verspild heb, herstraalt weer
無駄にしちゃった存在証明再発光
muda ni shichatta sonzai shoumei saihakkou
Daarom verandert de echo die ik diep snijd, ongemerkt in een andere stem
ゆえに濃厚刻む残響もいつの間にか違う声になる
yueni nouri kizamu zankyou mo itsunomanika chigau koe ni naru
Laat me de bypass van wie ik ben laten horen, de wereld zonder bestemming draait
バイパスそのままの僕を鳴らせ宛のない世界が回る
baipasu sonomama no boku wo narase ate no nai sekai ga mawaru
Als ik alles op de weegschaal zet, jij, ik, een tijdelijke metrie
天秤ばかりに賭けたなら君、僕、一時くしんメトリー
tenbin bakari ni kaketa nara kimi, boku, hitoshiku shinmetorii
Hier is wat er zou moeten zijn, maar het ontbreekt, een tijdelijke sterrenbeeld schittert
あるはずのものがないここに間に合わせの星座ギラギラ
aru hazu no mono ga nai koko ni maniawase no seiza gira gira
De flits die mijn hart doorkruist, de schaduw verdwijnt ooit in de rede
刹那心横切る残像はいつか消えてしまう理と
setsuna kokoro yogiru zanzou wa itsuka kiete shimau kotowari to
Als ik herinneringen combineer, herhaal ik alleen de muziek
記憶組み合わせて再生を繰り返すだけ
kioku kumiawasete saisei wo kurikaesu dake
In die tijd, hoe vaak verlang ik naar die paar seconden van leegte en val ik
その間、数秒ほどの空白に何度恋焦がれて落ちていく
sonokan, suubyou hodo no kuuhaku ni nando koikogarete ochite iku?
Zelfgemaakt in kleur, maar verander het in levendige kleuren en upgrade het
自作自演の色ごとなれど鮮やかな色に変えてバージョンアップ
jisaku jien no iro goto naredo azayaka na iro ni kaete baajon appu
Het perron is al ver weg, het raam toont de grafstenen van de gebouwen
プラットホームはもう遠く窓にはビル群の墓標
purattohoomu wa mou tooku mado ni wa biru gun no bohyou
De droom is voorbij, het lijkt wel alsof het nu de schemering aankondigt.
夢が終わったの告げるように今トワイライ
yume ga owatta no tsugeru you ni ima towairai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: