Traducción generada automáticamente

Vanité
Pleymo
Vanidad
Vanité
Cada mañana armo piezas de mi vidaJ'assemble chaque matin des pièces de ma vbie
Reúno sonrisas para mostrar a la genteJe rassemble des sourires à montrer aux gens
Para parecer amablePour paraitre bien aimable
Porque en el fondo cojeo, la cabeza en una cajaParce qu'au fond je boite, la tête dans une boite
Me quema los ojos, enredado, demasiado ansiosoCa me crève les yeux, empétré, trop anxieux
Así que lamo mis lágrimas, nada seca el dramaAlors je lèche mes larmes, rien ne sèche le drame
Cuando los demás me alineanQuand les autres m'alignent
Cuando los demás se empeñanQuand les autres s'acharnent
De un lado a otro, mi vida al margenDe long en large, ma vie en marge
Debería seguir los pasos de mis vecinos de rellanoFaudrait que je calque mes pas sur mes voisins de palier
Con mi visión del mundo desenfocadaAvec ma vision du monde décalé
Pero no hay nada para encajar mi pasión, mi trabajoMaus y'a rien pour classer ma passion, mon metier.
No encajo en los moldesJe rentre pas dans les cases
Nunca entraré en su jaulaJe rentrerais jamais dans votre cage.
¿Y qué?Et alors?
Es mi vida, es mi rompecabezasC'est ma vie c'est mon puzzle
A menudo estoy sometido a toneladas de prejuiciosje suis souvent soumis à des tonnes d'a priori
A veces me derramo demasiadoJe me répands des fois de trop moi
QUIERO MOSTRAR QUE GRITOVOULOIR MONTRER QUE J4ABOIE
Más fuerte que tú, pero mis palmas tiemblanPlus fort que toi, mais j'ai les paumes qui tremblent
Y temo a lo desconocidoEt l'inconnu je l'appréhende
A menudo buscando mis ojos de niñoCherchant souvent mes yeux d'enfants
Viejos tormentosDe vieux tourments
Siembran la duda, a veces mientoSement le doute font que parfois je mense
E incluso engaño, entonces escupo en mis manosEt que même je triche alors sur mes mains je crache
Muerdo mis labiosJe mords mes lèvres
Sudo mi saviaJ'en bave ma sève
Lloro mi venenoJe pleure mon venin
Por no saber nadaDe ne savoir rien
Cortado por mil lágrimas me siento feoCoupé par mille larmes je me sens laid
Pero así es como me hicieronMais c'est comme ça qu'on m'a fait
No soy alguien sabioJe ne suis pas quelqu'un de sage
Nunca entraré en su jaulaj'entrerais jamais dans leur cage
Solo depende de míIl n'en tient qu'à moi seul
Lánzame piedras mil contra una solaLancez moi des pierres à mille contre un seul
Mi vanidad me protege de sus caras suciasMa vanité me sert, elle me protège de vos sales gueules
Piensa como quieras, yo ya no siento nadaPense comme tu le sens, moi je ne sens plus rien
Les doy la espalda, ya estoy lejosJe vous tourne le dos, je suis déjà loin
Nunca entraré en esa jaula.J'entrerais jamais dans cette cage.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pleymo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: