Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 227

Merimiehen vaimo

PMMP

Letra

Esposa de marinero

Merimiehen vaimo

No pudo evitarloHän ei voinut itselleen mitään
La amargura de la semilla germinókatkeruuden siemen sai itää
hizo un nido en el pecho en algún lugarteki pesän rintaan jonnekin
Cuando nunca fuiste a la escuelaKun ei käynyt koskaan kouluja
luego hizo un montón de niñosteki sitten paljon lapsia
tantos como los dedos de los piesyhtä monta kuin varpaitaankin

Siempre el corazón se derrumbóAina sydän lyyhistyi
cuando el momento de la partida se acercó de nuevokun lähdön hetki jälleen lähestyi
pero débil sólo sus sentimientos muestranmutta heikot vain tunteitaan näyttää
En los muelles agitandoLaitureilla heiluttaa
todos cuya parte es esperarkaikki joiden osa on odottaa

El barco se lo llevó, y las espumasLaiva miestä vei, ja vaahtopäät
lejos de aquí y cálidokauas täältä pois ja lämpimään
Su esposa se quedó y cuidó a sus hijosVaimo jäi ja kaitsi lapsiaan
Años en la cara comieron sus caminosvuodet kasvoihin söi polkujaan

No siempre fue asíHän ei aina ollut tällainen
enojado y pasado de modavihainen ja vanhanaikainen
ya no habla solo en las paredesenää puhuu yksin seinille
Puntos cruzados miran fijamenteRistipistotaulut tuijottaa
cuando se desplaza por sus postaleskun hän selaa postikorttejaan
los niños nunca visitanlapset eivät koskaan vieraile

A pesar de que la playa se queda de nuevoVaikka rannalle taas jää
Es el odio sagrado que calienta el pechose pyhä viha rintaa lämmittää
¿Cuánto tiempo ha pasado?Miten siitä vuodet menneet onkaan
cuando los niños del muelle tomaronkun laiturille lapset vei
Y llegó el barco, el hombre no vinoja laiva tuli, mies tullutkaan ei

En la sala del clubSeurahuoneella
en su vestido azul brillantekirkkaansinisessä mekossaan
Nos ponemos el cabello durante una horalaittanut tunnin hiuksiaan on
en su habitación del áticoullakkohuoneessaan
Un hombre durante mucho tiempo miraMies kauan katsoo
camina hacia ti y te pide que bailesluokse kävelee ja pyytää tanssimaan
dice que cada baile de la nochesanoo että illan jokaisen tanssin
sólo se queda solohän vain yksin saa

El más rojo de su mejilla está temblando su cabezaPoskin punaisin hän puistaa päätään
esa palabra será memorablejoka sanan painaa mieleensä
es un repertoideon empiväinen
hombre de nuevo fuerte, determinadomies taas vahva, päättäväinen
toma lo que quierasottaa mitä huvittaa
Y ahora quiere una chicaja nyt hän tytön haluaa
La vida es un sueño de una canciónElämä on laulun haaveunta
príncipe de los mares y reinomerten prinssi ja valtakunta
La orquesta tocaOrkesteri soittaa
El violín ya no puede ser más hermoso para permanecer en silencioviulu ei voi enää kauniimmin vaieta
Tomé el hombre más duro para bailarOttein lujin mies tanssittaa
se encargará de, y nunca se soltaráhuolehtii, eikä päästä koskaan
Todavía hay fuerza en las manos, el tactoKäsissä on vielä voima, tunto
En la vejez, una enfermedad distante extrañavanhuus kaukainen sairaus outo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PMMP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección