Traducción generada automáticamente
The Echoes Fade
Poeme Electronique
El Eco se Desvanece
The Echoes Fade
El eco de cada paso que doy me grita de vueltaThe echo of each step I take shouts back at me
Rebotando en las paredes salpicadas y mis oídos sangranRebounding off the splattered walls and my ears bleed
Los ecos distantes suenan como si no estuvieran lejosThe distant echoes ring as though not far away
Un pueblo vacío, una vida vacía y ¿quién pagará?A hollow town an empty life and who's to pay?
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
Nuestros edificios vastos y altosOur buildings vast and high
Junglas de concreto en el cieloConcrete jungles in the sky
Y los niños están varados en las esquinasAnd kids are stranded on the corners
Vestidos para matar en uniformesDressed to kill in uniforms
Amenazados por el peligro de un ladrillo que caeThreatened by the danger of a falling brick
Construido para criar nuestros problemasBuilt to breed our problems
Luego los ecos se desvanecen y el tiempo se detieneThen the echoes fade and time stands still
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
El poder caído en manos públicasThe powers fallen in public hands
Secretos oficiales quemados en la arenaOfficial secrets burnt in sand
Y los disturbios cumplen esta tierra sangrientaAnd riots fulfil this bloody land
La culpa no recaerá en la cabeza de nadieThe blame shall fall on no mans head
Una copa de champán en la mano de los guetosA champagne glass in the ghettos grasp
Comprometidos a sobrevivir esta tarea ritualCommitted to survive this ritual task
Revolución, farsa, grito, paranoico, anarquía, sueños patéticosRevolution, sham, scream, paranoid, anarchy pathetic dreams
Los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThe echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
Las tristes esposas esperan días agradables para llenar sus amargos vientres vacíosSad wives await for pleasant days to fill their bitter empty wombs
Un montón de hojas marchitas entrelazadasA mound of browning leaves entwined
Con armas y balas en los caminos destruidosWith guns and bullets on the blown up paths
Un montón de envoltorios vacíos entrelazados con pañuelos ensangrentadosA mound of empty wrappers entwined with bloodied tissues
Y montones de vidrios rotos, ¿de quién fue la guerra de todos modos?And piles of shattered glass whose war was it anyway?
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade
Luego los ecos se desvanecen, los ecos se desvanecen, oh los ecos se desvanecenThen the echoes fade, the echoes fade, oh the echoes fade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poeme Electronique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: