Traducción generada automáticamente
A Calça e a Barata
Poeta J Sousa
Los pantalones y la cucaracha
A Calça e a Barata
Joanina tenía una tienda
Joanina tinha uma loja
De la venta de productos de confitería
De vender confecções
Y además de vender ropa
E além de vender roupa
Se venden buenos zapatos
Vendia calçados bons
Y la maldita mariquita
E a danada da Joaninha
En tu pequeña tienda tenías
Na sua lojinha tinha
Una gran parroquia
Uma grande freguesia
Sin rumores y sin conversaciones
Sem boato e sem conversas
Más o menos treinta piezas
Mais ou menos trinta peças
Vende por día
Ela vendia por dia
Su hijo mayor
O filho mais velho dela
Estaba mentalmente enfermo
Era doente mental
De los que comen
Daqueles que come feze
Diciendo que es gachas
Dizendo que é mingau
Y además de estar loco era
E além de doido era
Estúpido como una bestia
Estupido feito uma fera
Una de las cosas más enojadas que tienes
Dessas mais brabas que tem
El chico estaba demasiado loco
O moço era doido demais
No respetaba a sus padres
Não respeitava os pais
Y tampoco los otros
E nem os outros também
Un día Ladybug salió
Um dia Joaninha saiu
Para algunas compras que hacer
Para umas compras fazer
Y volvió loco a su hijo
E deixou o filho doido
En la tienda para cumplir
Na loja pra atender
Clientes que llegaron
Os clientes que chegasse
Y ella no encontró
E a ela não achasse
Porque me había ido
Porque havia saído
Y como ella mandó
E conforme ela mandou
Tu hijo loco se ha ido
Seu filho doido ficou
En la tienda, bastante valiente
Na loja, bem destemido
Tan pronto como se fue
Assim que ela saiu
Hacia el mercado
Em direção ao mercado
Hay un hombre en la tienda
Chegou um homem na loja
A caballo
Em um cavalo montado.
Desde el caballo desmontado
Do cavalo desmontou
En la tienda vino y miró
Na loja entrou e olhou
Los luchadores que tenía allí
As caças que ali tinha
Recogiste unos pantalones bonitos
Pegou uma calça bela
Después de mirarla bien
Depois de olhar bem ela
Pensaste que era muy lindo
Achou muito bonitinha.
Entonces le preguntó al loco
Aí pediu ao doido
para los pantalones para envolver
para a calça embrulhar
El loco se envolvió los pantalones
O doido embrulhou a calça
Sin quejarse en absoluto
Sem em nada reclamar
Entonces el hombre miró
Depois o homem olhou
Al loco y le preguntó
Para o doido e perguntou:
¿Cuánto cuestan los pantalones, muchacho?
- Quanto é a calça, rapaz?
El loco le contestó
O doido lhe respondeu
Los pantalones, amigo mío
A calça, amigo meu,
¡Cuesta quinientos reales!
Custa quinhentos reais!
Y sin embargo, le dijo al hombre
E ainda disso ao homem
De una manera muy valiente
De modo bastante bravo:
Estos pantalones son quinientos
- Essa calça é quinhentos
No tomo ni un centavo
Não tiro nenhum centavo
Ese es el precio
Esse é o preço dela
Y sólo le doy quinientos
E só dou por quinhentos ela
Porque es para usted, señor
Porque é ao senhor
No tiene sentido preguntar
Nem adianta pedir
Y yo tampoco
E nem também insistir
Porque uno menos no doy
Porque um menos eu não dou
El hombre dijo: estos pantalones
O homem disse: essa calça
Es demasiado caro
Tá cara até demais
Este precio no existe
Esse preço não existe
¡Eres demasiado ruidoso, muchacho!
Tá muito alto rapaz!
El precio de los pantalones mata
O preço da calça mata
Lo que quiero es una cucaracha
Eu quero é uma barata
Lo tienes, chico
Você entendeu garoto
La loca fue respondida
O doido foi respondeu:
¿Quieres una cucaracha, amigo
Quer barata, amigo meu,
¡Ve a meterlo en la alcantarilla!
- Vá pegar lá no esgoto!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poeta J Sousa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: