Tradução automática

Eu Dei a Volta Por Cima
Poeta J Sousa
Le di la vuelta a la situación
Eu Dei a Volta Por Cima
Mi mujer me dejóMinha mulher me deixou
Solo en la soledadSozinho na solidão
Y mi situaciónE minha situação
Se complicó un montónBem complicada ficou
Luego Jesús me mandóDepois Jesus me mandou
A una mujerónPara mim um mulherão
Con eso mi corazónCom isso meu coração
Está viviendo un nuevo climaTá vivendo um novo clima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação
Un día me asaltaronUm dia fui assaltado
En la ciudad del barroLá na cidade do Barro
El ladrón se llevó mi carroO ladrão levou meu carro
Y me dejó muy fregadoE me deixou bem lascado
Trabajé alquiladoEu trabalhei alugado
Un año para mi patrónUm ano pra meu patrão
Compré un nuevo carrónComprei um novo carrão
En la ciudad de LimaLá na cidade de Lima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação
Cuando papá fallecióQuando papai faleceu
Me quedé muy destrozadoEu fiquei muito arrasado
Al mirar para cualquier ladoAo olhar pra qualquer lado
Veía su rostro aúnEu via o rosto seu
Luego aparecióAí me apareceu
Un padrastro bien cabrónUm padrasto bem banzão
Hoy tengo entoncesHoje eu tenho então
Amor propio y autoestimaAmor próprio e autoestima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação
Planté un sembradíoUma roça eu plantei
En las tierras de mi abueloNas terras do meu avô
Pero el invierno no llegóMas o inverno faltou
Y de la cosecha nada saquéE da roça eu nada lucrei
En compensación ganéEm compensação ganhei
Un trabajo de un millónUm emprego de um milhão
En la empresa de JuanNa empresa de João
Marido de mi primaMarido da minha prima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação
Un criminal sin futuroUm bandido sem futuro
Forzó mi puerta y entróA minha porta quebrou
Y después que entróE depois que ele entrou
Robó todo, me dejó en la lonaRoubou tudo, eu fiquei duro
Para asegurar mi hogarPra deixar meu lar seguro
Gasté una buena lanaEu gastei um dinheirão
Pero ahora el ladrónMas agora o ladrão
De mi hogar no se acercaDo meu lar não se aproxima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação
Sebastián me hablóSebastião me falou
De un dinero prestadoUm dinheiro emprestado
Pero luego el desgraciadoMas depois o desgraçado
No me pagó ni un centavoMeu dinheiro não pagou
Pero un amigo vinoMas um amigo chegou
Y pagó por SebastiánE pagou por Sebastião
Y la paz en mi corazónE a paz no meu coração
Se quedó como pegadoGrudou do jeito dum ima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação
Mi guitarra queridaMinha viola querida
Se cayó y se rompió en un barCaiu e quebrou num bar
Y me quedé sin ganarE eu fiquei sem ganhar
El dinero de la comidaO dinheiro da comida
Mi tía MargaritaMinha tia Margarida
Me dio una guitarraMe doou um violão
Y sigo en la profesiónE eu sigo na profissão
Haciendo versos y rimasFazendo verso e rima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação
Un día en mayoUm dia no mês de maio
Mi loro murióMeu papagaio morreu
Y su muerte me dioE sua morte me deu
Mucho dolor y desmayosMuita dor muito desmaio
Gané otro loroGanhei outro papagaio
Que vino desde JapónQue veio lá do Japão
Un animalito de compañíaAnimal de estimação
Es algo que se estimaÉ coisa que a gente estima
Le di la vuelta a la situaciónEu dei a volta por cima
De aquella circunstanciaDaquela situação



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poeta J Sousa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: