Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.702

Spurt!

Pokémon

Letra

¡Chorro!

Spurt!

思い出, vamos a guardarlos por ahora
思い出 今はしまっておこう
Omoide ima ha shimatteokou

Vamos a empezar hacia ese lugar
あの場所目指しスタートかけようぜ
Ano basho mezashi supaato kakeyouze!

La sed aprieta, el hambre aumenta
喉が渇く 腹が減る
Nodo ga kawaku hara ga heru

Pero la fuerza surge
なのに力が湧いてくる
Nano ni chikara ga waitekuru

Las heridas laten, el sudor vuela
傷が疼く 汗が飛ぶ
Kizu ga uzuku ase ga tobu

Pero aún así se ve claramente
だけどはっきり見えてくる
Dakedo hakkiri mietekuru

La amplitud del mundo, mira
世界の広さってほら
Sekai no hirosatte hora

Es increíble más allá de lo que pensamos
思う以上にとんでもない
Omou ijou ni tondemonai

Tiemblas tanto que te ríes
笑っちゃうほど震える
Waracchau hodo mushaburui

Persiguiendo sueños por miles de millas
何万マイル夢を追いかけ
Nanman mairu yume wo oikake

Todavía hay mucho potencial
まだまだまだまだポテンシャル
Madamada madamada potensharu!

No esperes, vamos a buscarlo
待ってちゃダメダメ 迎えに行こう
Mattecha dame dame mukae ni ikou!

Cuando lo hagamos, lo haremos, ¡vamos a empezar!
やるときゃやるやる スタートかけろ
Yaru tokya yaruyaru supaato kakero!

El bosque está oscuro, no hay camino
森は暗く 道はなく
Mori ha kuraku michi ha naku

Pero el coraje desborda
なのに勇気が溢れてる
Nano ni yuuki ga afureteru

La montaña es alta, el valle profundo
山は高く 谷深く
Yama ha takaku tani fukaku

Pero aún así arde
だけどやっぱり燃えてくる
Dakedo yappari moetekuru

Las palabras de los compañeros, mira
仲間の言葉ってほら
Nakama no kotobatte hora

Son más reconfortantes de lo que pensamos
思う以上に心強い
Omou ijou ni kokorozuyoi

Tan cálidas que hacen llorar
涙出るほど目茶苦茶熱い
Namida deru hodo mecha atsui

Avanzando hacia el mañana por miles de millas
何万マイル明日を追い抜け
Nanman mairu ashita wo oinuke

Todavía hay mucha supervivencia
まだまだまだまだサバイバル
Madamada madamada sabaibaru!

Ata fuerte tus cordones de zapatos de nuevo
靴紐ぎゅっと結び直そう
Kutsuhimo gyutto musubi naosou

Cumplamos la promesa con mi futuro
未来の俺との約束果たそう
Mirai no ore to no yakusoku hatasou!

No esperes, vamos a buscarlo
待ってちゃダメダメ 迎えに行こう
Mattecha dame dame mukae ni ikou!

Cuando lo hagamos, lo haremos, ¡vamos a empezar!
やるときゃやるやる スタートかけろ
Yaru tokya yaruyaru supaato kakero!

Pero, es extraño, ¿verdad?
だけど、不思議だよね
Dakedo, fushigi da yo ne

Cuando amas algo, de alguna manera, puedes esforzarte mucho
大好きなことって、なんだか、めちゃくちゃ頑張れる
Daisukina kototte, nandaka, mechakucha ganbareru!

[El poder del amor] a toda máquina, ¡vamos a empezar!
[好きのパワー] 全開にして、スタートかけようぜ
[Suki no pawaa] zenkai ni shite, supaato kakeyouze!

Las lágrimas y las sonrisas, no estás solo
涙も笑顔も一人じゃないぜ
Namida mo egao mo hitori janai ze

Siempre, en todo momento, levantemos el ánimo
いつもいつでも元気を上げよう
Itsumo itsudemo genki wo ageyou!

Aunque choquemos, podemos entendernos
ぶつかり合っても分かり合えるぜ
Butsukariattemo wakariaeru ze

Vamos en serio juntos
本気も本気一緒に走ろう
Honki mo honki issho ni hashirou!

¡Vamos! ¡Estaremos allí!
行くぜ!We'll be there!
Iku ze! We'll be there!

Escrita por: Rika Matsumoto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Renato. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pokémon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección