Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rideau
Polkadot Stingray
Rideau
Rideau
Zo sprak God en verdween hij uit het zicht
そういって神様はいなくなった
sou itte kamisama wa inaku natta
Het is een middag waarin ik me verveel, zo saai
やけにあくびがでちゃう午後だね
yake ni akubi ga dechau gogo da ne
De chique pictogrammen die de plectrum tekent
しゃれたピックの描くピクトグラムが
shareta pikku no egaku pikutoguramu ga
Lijken wel op jouw gezicht, dat is waar
あんたの顔に似ているわ
anta no kao ni niteiru wa
Die dag werd jij eindelijk een levend wezen
あの日あんたは晴れて生物になった
ano hi anta wa harete seibutsu ni natta
Met een gezicht dat zegt: dit is mijn kans
これ幸いという顔して
kore saiwai toiu kao shite
Jij veranderde de wereld om je heen
あんたが世界を作り変えた
anta ga sekai wo tsukuri kaeta
Dat was een middag, honderd jaar geleden
百年前の午後のこと
hyaku nen mae no gogo no koto
Als jij doodgaat
あんたが死んだら
anta ga shindara
Welke bloemen zullen dan bloeien?
どんな花が咲くのかな
donna hana ga saku no ka na?
Rideau, het doek is gevallen
リドー、幕は降りたのだ
rideau, maku wa orita no da
Liefde, ik hou van je, ik hou van je
愛、愛してる、愛してる
ai, aishiteru, aishiteru
De vurige geest die oplaait, bouwt een wolkenkrabber
燃え上がってゆく豪霊、作る摩天楼
moeagatteyuku gourei, saku matenrou
Kijk niet om en luister goed
振り返らずに聞いてくれ
furikaerazu ni kiitekure
Voordat de eerste zon ondergaat
一つ目の太陽が(沈む前に
hitotsume no taiyou ga (shizumu mae ni)
Liefde, ik hou van je, ik hou van je
愛、愛してる、愛してる
ai, aishiteru, aishiteru
Dramatische richting, deze stad uit
ドラマチックな方向、この街を抜けて
doramachikkuna houkou, kono machi wo nukete
Zullen we de afscheid van ons leven niet in vlammen laten?
生涯のさよならを炎じないか
shougai no sayonara wo enjinai ka?
Het accepteren van de opwinding
熱狂を受け入れること
"nekkyou wo ukeireru koto"
Het accepteren van de opwinding
熱狂を受け入れること
"nekkyou wo ukeireru koto"
Het accepteren van de opwinding
熱狂を受け入れること
"nekkyou wo ukeireru koto"
Het accepteren van de opwinding, dat is het
熱狂を受け入れることね
"nekkyou wo ukeireru koto ne"
Waarheen gaat de sneltrein je brengen?
急行はどこへ連れてゆく気なのだ
kyuukou wa doko e tsureteyuku ki na no da?
Wat een ontmoeting bij de bron in het midden
なんて中央部分の泉とランデブー
nante chuuburarin no izumu to randebuu
Deze rand is ook een beetje verbrand
かぶれたこの縁も武縄さ
kabureta kono en mo takenawa sa
Luister naar mijn domme wensen, alsjeblieft
馬鹿な僕の望みを聞いてくれよ
bakana boku no nozomi wo kiitekure yo
Een knielende kudde schapen
ひざまずく羊の群れ
"hizamazuku hitsuji no mure
Zacht en pijnlijk, dat is het
弱々しくて痛いの
yowayowashikute itai no
De voltooiing van de liefde
愛の完結
ai no kanketsu
De hitte stijgt op
熱を上げてゆく
netsu wo ageteyuku"
Rideau, het doek is gevallen
リドー、幕は降りたのだ
rideau, maku wa orita no da
Liefde, ik hou van je, ik hou van je
愛、愛してる、愛してる
ai, aishiteru, aishiteru
De cultachtige passie, bloot en eerlijk
カルトメイタ情熱を、むき出しにして
karutomeita jounetsu wo, mukidashi ni shite
Blijf kijken en trek me aan
目を離さず引いてくれ
me wo hanasazu inuitekure
Bereid je voor om te dansen
踊るように覚悟して
odoru you ni kakugo shite
Liefde, ik hou van je, ik hou van je
愛、愛してる、愛してる
ai, aishiteru, aishiteru
Ik weet dat het nooit meer terugkomt, dat doet pijn
二度とないと知っている、そりゃ痛いほどね
nidoto nai to shitteiru, sorya itai hodo ne!
Zo sprak God en verdween hij uit het zicht
そういって神様はいなくなった
sou itte kamisama wa inaku natta
Het herhalen van de mantra
念仏を繰り返すこと
"nenbutsu wo kurikaesu koto"
Het herhalen van de mantra
念仏を繰り返すこと
"nenbutsu wo kurikaesu koto"
Het herhalen van de mantra
念仏を繰り返すこと
"nenbutsu wo kurikaesu koto"
Het herhalen van de mantra
念仏を繰り返すこと
"nenbutsu wo kurikaesu koto"
Liefde, ik hou van je, ik hou van je
愛、愛してる、愛してる
ai, aishiteru, aishiteru
De vurige geest die oplaait, bouwt een wolkenkrabber
燃え上がってゆく豪霊、作る摩天楼
moeagatteyuku gourei, saku matenrou
Kijk niet om en luister goed
振り返らずに聞いてくれ
furikaerazu ni kiitekure
Voordat de eerste zon ondergaat
一つ目の太陽が(沈む前に
hitotsume no taiyou ga (shizumu mae ni)
Liefde, ik hou van je, ik hou van je
愛、愛してる、愛してる
ai, aishiteru, aishiteru
Dramatisch, om zeker morgen weer te zien
ドラマチックにきっと、明日会うために
doramachikku ni kitto, ashita au tame ni
Zullen we de afscheid van ons leven niet in vlammen laten?
生涯のさよならを炎じないか
shougai no sayonara wo enjinai ka?
Het accepteren van de opwinding
熱狂を受け入れること
"nekkyou wo ukeireru koto"
Het accepteren van de opwinding
熱狂を受け入れること
"nekkyou wo ukeireru koto"
Het accepteren van de opwinding
熱狂を受け入れること
"nekkyou wo ukeireru koto"
Het accepteren van de opwinding, dat is het
熱狂を受け入れることね
"nekkyou wo ukeireru koto ne"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polkadot Stingray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: