Traducción generada automáticamente
Catalogue
Pompeii
Catálogo
Catalogue
Almohadas sobre tu cabeza, asustado de que tus pensamientos se filtren por las puertas,Pillows over your head, scared your thoughts might seep through doors,
fuerte como tus pisos de madera que crujen y te delatan.loud as your creaking hard-wood floors that give you away.
Y hoy vi un auto golpeado. Tenía óxido en el techo como el tuyo,And know today i saw a beat up car. it had rusted on the roof like yours,
no tenía reflejo a través de la ventana del asiento trasero. Empecé a temblar.had no reflection through the back seat window. i started to shake.
Empecé a temblar.i started to.
Extendimos nuestras huellas por los jardines afuera de nuestras casas, ambos pasando cuando no hay nadie en casa, cuando es demasiado tarde.We spread our tracks across the lawns outside our homes, both driving by when no one's home, when it's too late.
Si alguna vez hubo una causa para la deriva, juraría que es la tierra o el aire, porque contabilizar todo ese espacio entre nosotros haría parecer que no nos importa. No, pero sí nos importa.If ever there were a cause for drift, i'd swear it to be the land or air, because accounting for all that space between us would make it seem like we don't care. no, but we still care.
Si alguna vez hubo una causa para la deriva, juraría que es la tierra o el aire, porque contabilizar todo ese espacio entre nosotros haría parecer que no nos importa. No, pero sí nos importa.If ever there were a cause for drift i'd swear it to be the land or air, because accounting for all that space between us would make it seem like we don't care. no, but we still care.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pompeii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: