Traducción generada automáticamente

La vie en rose
Pomplamoose
Vida en rosa
La vie en rose
Ojos que derribaran mi míaDes yeux qui font baisser les miens,
Una risa que se pierde en su bocaUn rire qui se perd sur sa bouche,
Aquí está el retrato sin retocarVoilà le portrait sans retouche
Del hombre al que pertenezcoDe l'homme auquel j'appartiens...
Cuando me toma en sus brazosQuand il me prend dans ses bras,
Deja que me hableQu'il me parle tout bas,
Veo la vida en rosaJe vois la vie en rose;
Me dice palabras de amorIl me dit des mots d'amour,
Palabras de todos los díasDes mots de tous les jours,
Y me hace algoEt ça m' fait quelque chose.
Entró en mi corazónIl est entré dans mon coeur,
Una parte de la felicidadUne part de bonheur
De la cual conozco la causaDont je connais la cause,
Es él para mí, yo para él en la vidaC'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie;
Me lo dijo, lo juró de por vidaIl me l'a dit, l'a juré pour la vie;
Y tan pronto como vea estoEt dès que je l'aperçois,
Entonces me siento dentro de míAlors je sens en moi
Mi corazón lateMon coeur qui bat.
Noches de amor a multaDes nuits d'amour à plus finir,
Una gran felicidad que toma su derechaUn grand bonheur qui prend sa place,
El problema, las penas van más alláLes ennuis, les chagrins trépassent...
¡Feliz, feliz de morir!Heureux, heureux à en mourir!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pomplamoose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: