Traducción generada automáticamente

Padre A Vent'anni
Pooh
Padre A Vent'anni
Padre A Vent'anni
Estirado en el suelo en un prado de hierba quemadaSteso a terra in un prato d'erba bruciata
armado y camuflado escuchas el vientoarmato e mimetizzato tu ascolti il vento
en la guerra extranjera de alguien másnella guerra straniera di qualcun'altro
mantienes a los buenos lejos de los malos.tu tieni lontani i buoni dai cattivi.
Escúchame, soy tu hijoSenti me sono il tuo bambino
soy muy pequeño y te llamo con mis pensamientosson troppo piccolo e ti telefono col pensiero
después dormiré y soñaré contigo.dopo dormirò e ti sognerò.
Nací cuando tú acababas de partirSono nato che tu eri partito da poco
y tal vez te vi en alguna noticia.e forse ti ho visto in qualche telegiornale.
Todavía no sé hablar y todavía me arrastroNon so ancora parlare e rotolo ancora
vuelve, así me enseñas a caminar,torna, così mi insegni tu a camminare,
luego debes explicarme cómo sostener un heladopoi mi devi spiegare come si tiene stretto un gelato
mientras se derrite,mentre si sta sciogliendo,
sé cuántos años tienes, veinte más que yo.so quanti anni hai, venti più di me.
¿Qué es el mar?, debes explicármelo,Che cosa è il mare, devi spiegarmelo tu,
debes regresar, haz como los gatos, quédate abajo.devi tornare, fai come i gatti stai giù.
Entre los aviones, ¿cuál es el más rápido?,Fra gli aeroplani, il più veloce qual'è,
¿cómo funcionan las chicas?le ragazze come funzionano
mamá sonríe y dice: él lo sabe.mamma sorride e dice: lui lo sa.
Pero ¿cómo hacen los niños para reír aúnMa come fanno i bambini a ridere ancora
donde la guerra destruye hogares y el sol,dove la guerra rompe le case e il sole,
tal vez algún día puedas explicármelo bien,forse un giorno potresti spiegarmelo bene,
no como en la televisión, sino con tus propias palabras.non come la tv ma, con le tue parole.
Y por qué todos hablan de paz, y mientras más hablan de ellaE perché tutti parlan di pace, e più ne parlano
menos la paz llega nunca;più la pace non arriva mai;
esto y más, debes decírmelo a mí.questo e anche di più, devi dirmi tu.
Y cuando es de noche, piensa en los sabores de acá,E quando è sera, pensa ai sapori di qua,
con la aventura de exagerar en los bares.con l'avventura da esagerare nei bar.
Abajo en el jardín está tu moto de cross,Giù nel giardino c'è la tua moto da cross,
hay tantas fotos que no nos alcanzan,tante foto che non ci bastano,
haces bien tu trabajo, pero quédate abajo.fa il tuo lavoro bene, ma stai giù.
Y por qué todos hablan de paz, y mientras más hablan de ellaE perché tutti parlan di pace, e più ne parlano
menos la paz llega nunca;più la pace non arriva mai;
esto y más, debes decírmelo a mí.questo e anche di più, devi dirmi tu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pooh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: