Traducción generada automáticamente

Jolly Holiday
Mary Poppins
Fröhlicher Feiertag
Jolly Holiday
Bert:Bert:
Ist das nicht ein herrlicher Tag?Ain't it a glorious day?
So schön wie ein Morgen im MaiRight as a mornin' in May
Ich fühle mich, als könnte ich fliegenI feel like I could fly
Hast du je das Gras so grün gesehen?'Ave you ever seen the grass so green?
Oder einen blauen Himmel?Or a bluer sky?
Oh, es ist ein fröhlicher Feiertag mit MaryOh, it's a jolly 'oliday with Mary
Mary macht dein Herz so leicht!Mary makes your 'eart so light!
Wenn der Tag grau und gewöhnlich istWhen the day is gray and ordinary
Lässt Mary die Sonne hell scheinen!Mary makes the sun shine bright!
Oh, das Glück blüht überall um sie herumOh, 'appiness is bloomin' all around 'er
Die Narzissen lächeln der Taube zuThe daffodils are smilin' at the dove
Wenn Mary deine Hand hält, fühlst du dich so großWhen Mary 'olds your 'and you feel so grand
Dein Herz schlägt wie ein großes BlasorchesterYour 'eart starts beatin' like a big brass band
Es ist ein fröhlicher Feiertag mit MaryIt's a jolly 'oliday with Mary
Kein Wunder, dass wir Mary lieben!No wonder that it's Mary that we love!
RefrainChorus
Oh, es ist ein fröhlicher Feiertag mit MaryOh, it's a jolly 'oliday with Mary
Mary macht dein Herz so leicht!Mary makes your 'eart so light!
Wenn der Tag grau und gewöhnlich istWhen the day is gray and ordinary
Lässt Mary die Sonne hell scheinen!Mary makes the sun shine bright!
Oh, das Glück blüht überall um sie herumOh, 'appiness is bloomin' all around 'er
Die Narzissen lächeln der Taube zuThe daffodils are smilin' at the dove
Wenn Mary deine Hand hält, fühlst du dich so großWhen Mary 'olds your 'and you feel so grand
Dein Herz schlägt wie ein großes BlasorchesterYour 'eart starts beatin' like a big brass band
Es ist ein fröhlicher Feiertag mit MaryIt's a jolly 'oliday with Mary
Kein Wunder, dass wir Mary lieben!No wonder that it's Mary that we love!
[Zwischenteil][Interlude]
Mary Poppins:Mary Poppins:
Nun, was wäre schön?Now then what'd be nice
Wir fangen mit Himbeereis anWe'll start with raspberry ice
Und dann ein paar Kuchen und TeeAnd then some cakes and tea
Bestell, was du willstOrder what you will
Es gibt keine RechnungThere'll be no bill
Es ist kostenlosIt's complimentary
Oh, es ist ein fröhlicher Feiertag mit dir, BertOh, it's a jolly holiday with you, Bert
Gentlemen wie dich gibt es nur wenigeGentlemen like you are few
Obwohl du nur ein Rohdiamant bist, BertThough your just a diamond in the rough, Bert
Unter deiner Haut fließt blaues Blut!Underneath your blood is blue!
Du würdest nie daran denken, deinen Vorteil auszuspielenYou'd never think of pressing your advantage
Geduld ist das Markenzeichen deines GlaubensForbearance is the hallmark of your creed
Eine Dame braucht keine Angst zu haben, wenn du in der Nähe bistA lady needn't fear when you are near
Deine süße Höflichkeit ist kristallklar!Your sweet gentility is crystal clear!
Oh, es ist ein fröhlicher Feiertag mit dir, BertOh, it's a jolly holiday with you, Bert
Ein fröhlicher, fröhlicher Feiertag mit dir!A jolly, jolly holiday with you!
Bert und Chor:Bert and Chorus:
Es stimmt, dass Mavis und Sybil gewinnende Arten habenIt's true that Mavis and Sybil 'ave ways that are winning
Und Prudence und Gwendolyn dein Herz zum Schwingen bringenAnd Prudence and Gwendolyn set your 'eart spinning
Phoebe ist entzückend, Maude ist bezauberndPhoebe's delightful, Maude is disarming
Janice, Felicia, Lydia - charmantJanice, Felicia, Lydia - charming
Cynthia ist schick, Vivian ist süßCynthia's dashing, Vivian's sweet
Stephanie ist umwerfend, Priscilla ein GenussStephanie's smashing, Priscilla a treat
Veronica, Millicent, Agnes und JaneVeronica, Millicent, Agnes, and Jane
Gesellige Gesellschaft, immer wiederConvival company, time and again
Drocas und Phyllis und Glynis sind SortenDrocas and Phyllis and Glynis are sorts
Ich stimme zu, dass sie drei fröhliche Sportler sindI'll agree are three jolly good sports
Aber die Crème de la Crème, die Spitze der SpitzeBut cream of the crop, tip of the top
Es ist Mary Poppins, und da hören wir auf!It's Mary Poppins, and there we stop!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Poppins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: