Traducción generada automáticamente

Practically Perfect
Mary Poppins
Prácticamente perfecto
Practically Perfect
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
En el momento en que el viento ha sopladoBy the time the wind has blown
La veleta alrededorThe weather vane around
Te lo mostraré, si puedoI'll show you, if I can
No importa cuál sea la circunstanciaNo matter what the circumstance
Por un lado, soy famosoFor one thing I'm renown
Mi personaje es escupir el punto y el lapsoMy character is spit-spot spic and span
Soy prácticamente perfectaI'm practically perfect
En todos los sentidosIn every way
[JANE][JANE]
¿Prácticamente perfecto?Practically perfect?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Así que la gente diceSo people say
Cada virtud virtualmente no conoce ningún límiteEach virtue virtually knows no bound
Cada rasgo es grande y claramente sonoroEach trait is great and patently sound
Soy prácticamente perfecta de pies a cabezaI'm practically perfect from head to toe
Si tuviera una falla, nunca se atrevería a mostrarIf I had a fault it would never dare to show
Soy tan prácticamente perfectaI'm so practically perfect
En todos los sentidosIn every way
Tanto prim como adecuado y nunca demasiado popaBoth prim and proper and never too stern
Bien educado pero dispuesto a aprenderWell-educated yet willing to learn
Soy limpio y honesto, mi manera refinadaI'm clean and honest, my manner refined
Y uso zapatos de la clase sensataAnd I wear shoes of the sensible kind
No sufro tonterías y mientras me quedoI suffer no nonsense and whilst I remain
No hay nada más que siento que deba explicarThere's nothing else I feel I need explain
Soy prácticamente perfecta en todos los sentidosI'm practically perfect in every way
Prácticamente perfecto, ese es mi fuertePractically perfect, that's my forte
Las niñeras asombrosas son difíciles de encontrarUncanny nannies are hard to find
Único, pero manso, indeciblemente amableUnique, yet meek, unspeakably kind
Soy prácticamente perfecta, no un poco suciaI'm practically perfect, not slightly soiled
Correr como un motor recién engrasadoRunning like an engine that's just been freshly oiled
Soy tan prácticamente perfectaI'm so practically perfect
En todos los sentidosIn every way
Bueno, esas son mis credenciales. ¿Quizás tenga algunas preguntas?Well, those are my credentials. Perhaps you have a few questions?
[MICHAEL][MICHAEL]
¿No temperamental?Not temperamental?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
NuncaNever.
[MICHAEL][MICHAEL]
¿No es gruñón o gruñón?Not grouchy or gruff?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Oh, el mismo pensamientoOh, the very thought.
[JANE][JANE]
¿Estarás tierno?Will you stay tender
¿Cuando las cosas se ponen difíciles?When the going gets tough?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Todo lo contrarioQuite the contrary.
[MICHAEL][MICHAEL]
¿Lees historias?Do you read stories
¿Sin un gran alboroto?Without a big fuss?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Mm-hmmMmm-hmm.
[JANE][JANE]
O tener objecionesOr have objections
¿Por jugar con nosotros?To playing with us?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Me gustan los juegos, pero los elijoOh, I like games, but I choose them.
Algunas mejoras menores pueden no ir malSome minor improvements may not go amiss
Pero en todo momento debes recordar estoBut at all times you must remember this
[JANE Y MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Eres prácticamente perfectaYou're practically perfect
En todos los sentidosIn every way
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Te garantizoI guarantee
[JANE Y MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Prácticamente perfectoPractically perfect
Esperamos que te quedesWe hope you'll stay
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
No hay moscas sobre míNo flies on me
Cada virtud virtualmente no conoce ningún límiteEach virtue virtually knows no bound
Cada rasgo es genialEach trait is great
[JANE Y MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Y sonido patenteAnd patently sound
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Sonido patentePatently sound
Jane, guarda tus juguetes, por favorSpit-spot! Jane, put your toys away, please.
[JANE][JANE]
¿Tengo que hacerlo?Do I have to?
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
Michael, ordena tus cosasYes. Michael, tidy your things.
[MICHAEL][MICHAEL]
¡No es justo!It's not fair!
[MARY POPPINS][MARY POPPINS]
No dije que fuera justo, dijeI didn't say I was fair. I said…
Soy prácticamente perfecta, y aquí está mi objetivoI'm practically perfect, and here's my aim
Para cuando me vaya de aquí, ambos seréis igualesBy the time I leave here you both will be the same
Serás prácticamente perfectoYou'll be practically perfect
[JANE Y MICHAEL][JANE & MICHAEL]
Prácticamente perfectoPractically perfect
[MARY POPPINS, JANE & MICHAEL][MARY POPPINS, JANE & MICHAEL]
Usted (Nosotros) será prácticamente perfectoYou (We) will be practically perfect
En todos los sentidosIn every way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Poppins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: