Transliteración automática
บทเพลงที่ตามหา (Found)
Por Suppakarn
ฉันไม่เคยมีความรู้สึกกับใครchan mai khoei mi khwām rū s̄uek kap khrai
ไม่ว่าอะไรสักอย่างmai wā āray sak yāng
เหมือนคนไม่มีหัวใจmeūan khon mai mī h̄uācai
เพราะใจโดนทำร้ายทุกทีphráw cai don thamrāi thuk th
ฉันเลยต้องเก็บใจอยู่ทุกทีchan loei t̂xng kep cai yū thuk th
เจ้าใจเริ่มชา รักษาไม่หายjao cai rêrm chā rạks̄ā mai h̄āi
แต่โลกทั้งใบกลับเปลี่ยนไปtæ lok thang bāi klāb plīan pī
เมื่อฉันได้พบเธอทันใดmeūa chan dāi phop thoe thān dāi
เปลี่ยนให้ฉันมีความรู้สึกอีกครั้งplīan hai chan mī khwām rū s̄uek īk khrang
ขอบคุณวันนี้ที่เธอเคียงข้างฉันkh̀xbkhun wan nī thī thoe khīang khāng chan
ขอบคุณที่มีกันและกันkh̀xbkhun thī mī kan læ kan
ขอบคุณดาวบนฟ้านับร้อยพันkh̀xbkhun dāo bon fā nāb r̂xy phān
ที่ทำให้ฉันและเธอได้พบกันthī tham hai chan læ thoe dāi phop kan
เธอเป็นดั่งบทเพลงthoe bpen dāng bòt phleng
ที่ฉันตามหามานานแสนนานthī chan tām h̄ā mā nān s̄ænnān
ขอบคุณที่เดินเข้ามาkh̀xbkhun thī dēn k̄hêā mā
ให้รู้ทุกช่วงเวลาที่มีเธอh̄ai rū thuk chūang we lā thī mī thoe
ฉันมีความสุขchan mī khwām s̄uk
เธอเปลี่ยนให้ทุก ๆ ลมหายใจthoe plīan hai thuk ๆ lom h̄āi cai
ให้ในทุกวันมีแรงก้าวไปh̄ai nai thuk wan mī rɛ̄ng k̂āo pī
จากนี้ไม่กลัวอะไรcāk nī mai klūa āray
แค่ฉันและเธอกอดกันไว้khæ chan læ thoe k̀xd kan wái
ฉันรอวันนี้มานานแสนนานchan r̂x wan nī mā nān s̄ænnān
คำตอบคนเดียวที่ใจต้องการkhảm t̂xb khon diao thī cai t̂xng kān
ก็คือเธอ ก็คือเธอk̀x khue thoe k̀x khue thoe
Oh, ooh, woahOh, ooh, woah
และโลกทั้งใบก็เปลี่ยนไปlæ lok thang bāi k̂x plīan pī
เมื่อฉันได้พบเธอทันใดmeūa chan dāi phop thoe thān dāi
เปลี่ยนให้ฉันมีความรู้สึกอีกครั้งplīan hai chan mī khwām rū s̄uek īk khrang
ขอบคุณวันนี้ที่เธอเคียงข้างฉันkh̀xbkhun wan nī thī thoe khīang khāng chan
จากนี้ไปจนชั่วนิรันดร์cāk nī pī c̄hon chūa nīrạnd
ขอบคุณดาวบนฟ้านับร้อยพันkh̀xbkhun dāo bon fā nāb r̂xy phān
ที่ทำให้ฉันและเธอได้รักกันthī tham hai chan læ thoe dāi rạk kan
เธอเป็นดั่งบทเพลงthoe bpen dāng bòt phleng
ที่ฉันตามหามานานแสนนานthī chan tām h̄ā mā nān s̄ænnān
ขอบคุณที่เดินเข้ามาkh̀xbkhun thī dēn k̄hêā mā
ให้รู้ทุกช่วงเวลาที่รักเธอh̄ai rū thuk chūang we lā thī rạk thoe
ฉันมีความสุขchan mī khwām s̄uk
OohOoh
เธอคือหัวใจที่ฉันขาดหายไปthoe khue h̄uācai thī chan kh̀ād h̄āi pī



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Por Suppakarn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: