Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kuchibiru ni Uta
Porno Graffitti
Canción en los Labios
Kuchibiru ni Uta
Delgada capa de hielo cubre la oscuridad
薄い氷が はりつめた闇を
usui koori ga haritsumeta yami wo
Camino de puntitas, congelado, no puedo dormir
爪先で歩くから 凍えて 眠れないよ
tsumasaki de aruku kara koete nemurenai yo
Las cicatrices cerradas, un suave color durazno
閉じた傷あと 淡い桃色は
tojita kizuato awai momoiro wa
Son tan tristes y hermosas, ¿acaso algún día desaparecerán?
悲しいほど綺麗 いつかは消えるのかなぁ
kanashii hodo kirei itsuka wa kieru no ka naa
El cielo estrellado ya está extinto
星の降る夜空など とうに絶滅した
hoshi no furu yozora nado tou ni zetsumetsu shita
Al menos nosotros deseamos con fervor
僕らはせめて願いをかけて
bokura wa semete negai wo kakete
Encendamos una canción en los labios
くちびるにうたを灯そう
kuchibiru ni uta wo tomosou
Una dulce melodía, una canción de amor, con melodías del mundo
優しいうた 愛のうた 世界中のメロディで
yasashii uta ai no uta sekaijuu no merodi de
Abracemos el corazón
心を抱いてあげましょう
kokoro wo daite agemashou
Y con un suave ramo de palabras, lo adornemos con cuidado
やわらかな言の葉の花束をそっと添えて
yawarakana koto no ha no hanataba wo sotto soete
Conectemos la canción de los labios
くちびるのうたを繋ごう
kuchibiru no uta wo tsunagou
Como un beso, como un amor, un susurro de aliento
キスの様に 恋の様に ララ吐息のブレス
kisu no you ni koi no you ni rara toiki no buresu
Un instante fugaz de una estrella
ひとときだけの流星
hitotoki dake no ryuusei
Una armonía en un sueño que no se puede recordar
覚えてはいられない夢の中のハーモニー
oboete wa irarenai yume no naka no haamonii
En algún lugar de la ciudad, un gato susurra
街のどこかで 猫がささやく
machi no dokoka de neko ga sasayaku
Sobre un mañana aún no visto, murmullos y rumores
まだ見ぬ明日について ヒソヒソ うわさ話
mada minu ashita ni tsuite hisohiso uwasa banashi
La larga noche está por amanecer
長い夜が明ける
nagai yoru ga akeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Porno Graffitti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: