Traducción generada automáticamente

Samba Enredo 1988 - Lenda Carioca, os Sonhos do Vice-Rei
G.R.E.S. Portela (RJ)
Samba Enredo 1988 - Légende Carioca, les Rêves du Vice-Roi
Samba Enredo 1988 - Lenda Carioca, os Sonhos do Vice-Rei
C'est un centenaireEstá fazendo um centenário
Portela en célébrationA Portela em louvação
Elle vole avec la libertéVoa com a liberdade
L'aigle et le noir dans un seul cœurA águia e o negro num só coração
Tisse des vers d'amourTece versos de amor
Que le Vice-Roi a rêvésQue o Vice-Rei sonhou
Dans ce décor de passion, de passionNeste cenário de paixão, de paixão
C'est le momentA hora é esta
D'unir la fouleDe irmanar a multidão
Chante, mon peupleCanta, meu povo
Chante, mon peupleCanta, meu povo
Viens dans le rythmeVem no embalo
Car la légende est carioca (chante, chante)Que a lenda é carioca (canta, canta)
Chante, mon peupleCanta, meu povo
Viens danser à nouveauVem sambar de novo
Les péripéties de l'amour, ô ôPeripécias do amor, ô ô
Le Vice-Roi a souffertO Vice-Rei sofreu
C'est Vicente qui a marié, ô ôFoi Vicente quem casou, ô ô
Le rêve s'est évanouiO sonho se acabou
Suzana, muse de cette mer de boueSuzana, musa deste mar de lama
Simplement ta flammeSimplesmente a tua chama
Brûle le cœur de ceux qui aimentQueima o peito de quem ama
Valentim, c'est bien luiValentim, foi ele sim
Oui, celui qui a sculptéSim, quem esculpiu
La source des amoursA fonte dos amores
Un coin si subtilRecanto tão sutil
Bagarre, moi, je veux me battreBriga, eu, eu quero briga
Aujourd'hui je viens me plaindreHoje eu venho reclamar
(Qu'est-ce qu'il y a, qu'est-ce qu'il y a)(O que que tem, o que que há)
Cette place est encore à moiEsta praça ainda é minha
J'ai aussi un petit creuxEu também estou fominha
Le crocodile veut m'embrasserJacaré quer me abraçar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G.R.E.S. Portela (RJ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: