Traducción generada automáticamente
Le Bois Mort
Pow WoW
Das Tote Holz
Le Bois Mort
Um Mitternacht ist es das Bett, das sich langweilt und stöhntA minuit c'est le lit qui s'ennuie et gémit
Der Boden des Dachbodens antwortet der TreppeLe plancher du grenier répond à l'escalier
Und von Echo zu Echo, das ganze HausEt d'écho en écho, la maison toute entière
Wird durch Worte durchzogen, die die Luft erfüllenEst parcourue de mots qui envahissent l'air
Die runden Narben der Bretter des BuffetsLes cicatrices rondes des planches du buffet
Lassen noch ein Blut aus goldenem Bernstein fließenLaissent couler encore un sang d'ambre dorée
Das tote Holz bewegt sich noch im schlafenden HausLe bois mort bouge encore dans la maison qui dort
Das tote Holz lebt immer noch und hält tausend RedenLe bois mort vit toujours et fait mille discours
Die Lichtung war groß, und der Wald tiefLa clarière était grande, et la forêt profonde
Doch schon in der Heide näherte sich die WeltMais déjà dans la lande, se rapprochait le monde
Der Mann mit der Axt, der Mann mit der SägeL'homme armé de la hache, l'homme armé de la scie
War hart in der Arbeit, aber auch verletzlichEtait dur à la tâche, mais vulnérable aussi
Mehr als einer ist dort gestorben, weil er nicht verstandPlus d'un est mort là-bas de n'avoir pas compris
Dass ein Wald, den man fällt, sich wehrt, misstrauisch istQu'une forêt qu'on abat se défend, se méfie
Das tote Holz bewegt sich noch im schlafenden HausLe bois mort bouge encore dans la maison qui dort
Das tote Holz lebt immer noch und hält tausend RedenLe bois mort vit toujours et fait mille discours
Die Uhr schlägt nicht mehr, seit der Mann gestorben istL'horloge ne sonne plus depuis que l'homme est mort
Die Stunden zählen nicht mehr für das Holz, das sich windetLes heures ne comptent plus pour le bois qui se tord
Die Türen öffnen sich nicht mehr, die Fensterläden sind genageltLes portes ne s'ouvrent plus, les volets sont cloués
Aber wenn du eintreten willst, setz dich und hör zuMais si tu veux entrer, assied-toi et écoute
Hör das Flüstern der jahrhundertealten EicheEcoute chuchoter le chêne centenaire
Die von den Blättern und dem Leben an der frischen Luft erzähltQui raconte les feuilles et la vie au grand air
Während der Staub langsam niederfälltPendant que lentement retombe la poussière
Wie bei einer Beerdigung, die Schaufeln ErdeComme dans un enterrement, les pelletées de terre
Das tote Holz bewegt sich noch im schlafenden HausLe bois mort bouge encore dans la maison qui dort
Das tote Holz lebt immer noch und hält tausend RedenLe bois mort vit toujours et tiens mille discours
Und die abscheuliche Qual der Äste der WalnussEt le supplice immonde des branches du noyer
Wird immer noch gefeiert, aber wie kann man sie vergessen?Toujours se commémore, mais comment l'oublier ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pow WoW y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: