Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.455

Jeitão de Caboclo

Praião e Paulinho

Letra

Art des Caboclos

Jeitão de Caboclo

Wenn ich zurück könnte, In meine Kinderzeit.Se eu pudesse voltar, Ao meu tempo de criança.
In meine Kinderzeit, Die Jugend neu erleben.Ao meu tempo de criança, Reviver a juventude.
Mit viel DurchhaltevermögenCom muita perseverança
Wieder im Dorf wohnen, In dem Ziegelhaus.Morar de novo no sitia, Na casa de alvenaria.
Vögel singen hören, Wenn der Tag anbricht.Ver passarinhos cantando, Quando vem rompendo o dia.
Ich würde zurückkehren, Um den Basilikum zu sehen.Eu voltaria rever, O pé de manjericão.
Die Nachtigall singt, Dort im Hohlraum des Pfostens.A corroira cantando, Lá no oco do mourão.
Die Kälber auf der Weide, Und unsere Milchkühe.Os bezerros no piquete, E as nossas vacas leiteiras.
Und Papa melkt die Kühe, Früh am Morgen im Stall.E papai tirando leite, Bem cedinho na mangueira.

Ich würde zurückkehren, Um den Taquari-Bach zu sehen.Eu voltaria rever, O ribeirão taquari.
Mit seinem klaren Wasser, wo ich die kleinen Fische gefangen habe.Com suas águas bem claras, onde pesquei lambarí.
Die alte Ochsenkutsche, Der Mörser und die Mühle.O velho carro de boi, O monjolo e a moenda.
Die Kühe Maria Schwarz, Die Seilbahn und die Braut.As vacas Maria preta, A tirolesa e a prenda.
Auf der großen Veranda, Voll mit gereiftem Käse.Na varanda taboa grande, Cheia de queijo curado.
Und Mama backt Brot, Im Holzofen daneben.E mamãe assando pão, No forno de lenha ao lado.
Unser Waldreservat, Wunderschöner, dichter Wald.Nossa reserva de mato, Linda floresta fechada.
Der tiefe Pfad der Rinder, Der die Weide durchquert.A trilha funda do gado, Retaliando a invernada.

Ich würde die Sonne wiedersehen, Mit ihren strahlenden Strahlen.Iria rever o sol, Com seus raios florescentes.
Sich hinter dem Gebirge versteckend, Den Tag von uns nehmend.Escondendo atrás da serra, levando o dia da gente.
Der Nachtschattbaum, Neben dem Maibaum.O pé de dama da noite, Junto ao mastro de são João.
Der bis heute duftet, In meiner Vorstellung.Que até hoje perfuma, A minha imaginação.
Das Problem ist, dass ich die Zeit nicht zurückdrehen kann.O caso é que eu não posso Fazer o tempo voltar.
Ich bin ein Wagen ohne Dämpfer, Der nicht mehr singen kann.Sou um carro sem chumaço, Que já não pode cantar.
Ich lebe in der Stadt, Verliere nach und nach die Kraft.Vou vivendo na cidade, Perdendo as forças aos poucos.
Aber ich kann nicht verlieren, Mein Wesen als Caboclo.Mais não consigo perder, O meu jeitão de caboclo.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Praião e Paulinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección